Страница 5 из 9

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:22
Bindu
для подтверждения о булгарах как волгарях привожу одно фото.
Изображение

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:23
Bindu
phpBB [media]

И добавлю к фильму.
Не просто духа, а ЯЗЫКА, через который Дух может быть выражен.

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:24
Bindu
Раджа писал(а):
Согласен, что ПВЛ байка. Но все таки являющейся старше, чем те, которые вообще вытаскивают из рукавов факиры настоящего времени. А вот насчет Олега и щите.. Что ж это вы так - бах и серпом.
а основания есть для этого?

тео-
Конечно! Коль угодно пану...
Начнём с того, что всякая теория, в том числе и о существовании Олега с его пресловутым щитом нуждается как минимум в ещё одном подтверждении. Ромейская империя, в отличие от древней Руси, имела к 9 веку вполне развитую цивилизацию, и даже имя того, кто громко пёрнул у её границы вносилось во многия документы. А умолчать об осаде и щите они не могли никогда. Хде такое упоминание? Его нет! Как нет упоминаний об Аскольде и Дире, а ведь имена всех правителей соседних держав и народов вполне известны.
Второе. Ну не было у готов (варягов), которые стали первыми князьями на Руси общеизвестных имён. Их имена - великая тайна, известная лишь папе и маме, чтобы через имя нельзя было навредить ребёнку. Их называли по должности, например, хёльг - шкипер судна (а у готов именно шкипер был главным, и именно на судах они совершали все свои походы, о чём свидетельствуют арабские купцы. Наверно, поэтому мы знаем аж три(!) могилы "вещего" Олега (читай - хёльга). В большом варяжском войске, собранном по велению хазар для налета на Константинополь, был и хёльг Игорь, что подтверждается Львом Диаконом в описанном им обращении Иоанна Цимисхия к Святославу: «Полагаю, что ты не забыл о поражении отца твоего Ингоря, который, презрев клятвенный договор, приплыл к столице нашей с огромным войском на 10 тысячах судов, а к Киммерийскому Боспору приплыл едва лишь с десятком лодок». Из этих же слов следует, что в числе немногих спасшихся от «греческого огня» Игорь удирает к Керченскому проливу, то есть домой, на Таманский полуостров. Не в Киев‑городок же к мадьярам бежать, которые именно тогда шли через эти территории с Повольжья через хазар, пропустивших их, чтобы венгры уничтожили русов, обитавших на реке Рус - Дон. Остались лишь русы-тетракситы на Тамани, но и их достал хазарин Песах, вынудив идти на Константинополь, где все воины и погибли, кроме самого Игоря.
Кстати, и Владимир - не имя, а должность - владетель мира, уже на славянском, а не варяжском (русском) языке.
Киев появился лишь на рубеже 10 века. В 922 году Киев как территорию, откуда приплывают в Булгар росы, называет Ибн-Фадлан. Резиденция Ольги еще не Киев, а Вышгород, откуда она начинает длительную войну с древлянами. Киев все еще не столица и при Святославе, который сидел, по замечанию Константина Багрянородного, в Немогарде, откуда и совершил свои славные походы на вятичей и Хазарию. И только после сокрушения Святославом Хазарского каганата Киев, наконец, становится столицей Руси.
Ну, и выстрел в голову: археологи долго копали Киев, но раскопали только город Владимира, но не город Олега, которого просто нет. Первый каган - реальный князь Руси - неудачник Игорь, но и он жил не в Киеве.

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:25
Bindu
раджа-
Ну насчет документов.
Не мне тебе говорить, что какое проигравшее государство будет писать об этом в своих документах?
А с тем отношением к русинам в Европе, и тотальной зачисткой и сжиганием всех документов с века 16, о каких вы говорите документах вообще?
всё прошло через сито цензуры только той истории, которая была выгодна пришедшей к власти элите.
А на Руси элита всегда была про западная. И если что-то и пропустили, то только по недоразумению и явно не в Европе, где и времен у них было больше и возможностей. У нас этот процесс наступил и позже и масштабы свои приобрел только в веке 17.
Потому ничего удивительного нет,в том, что у нас остались в хрониках записи, которых не осталось на западе.

Вопрос - отвергая одни документы, то откуда вы так уверенно можете утверждать. что написанное вами выше про Игоря и иные события более историчны? И вообще имели место быть7
Вы там не присутствовали. И тоже опираетесь на такие же известия из прошлого.
И наличие двух или трех указаний не означает, что им можно верить больше, чем тому, что мы встречаем в одном источнике.
А тем более, что и не в одном. Другое дело, что что-то не признано официальной кагортой Хисториков. Серьезного исследования и разложения на хронометраже истори никем до Фоменко и Носовского вообще не предпринимались. И брались на ВЕРУ от иезуита Пентавиуса.
Поэтому я лично с большим скепсисом разсматриваю любые восстановления истории и реконструкции событий прошлого.
Сам лично не видел многих документов и их даты не проверял.
А если кто то и обозначил там дату 6458 еще не означает, что именно вычитая 5508, мы получим истинную дату документа.

Поэтому с вами Тео спорить не буду, но и доказательства, вами приведенные не могу считать достаточными для отвергания тех событий, в том числе и взятие Константинополя и прибивание щита.

Не забывайте, что многие названия городов совсем не означают их совпадение с современными идентификациями оных. Ибо перенесение названия города на новое место настолько обычное явление. что мы имеем дубли городов в разных местах. И летописи часто говорят совсем об иных местах с происходящими там событиями, нежели мы думаем сегодня.

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:27
Bindu
карта диалектов русского языка в европе
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/c ... uselang=ru

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:29
Bindu
Возвращается украинец с Севастополя домой, и жалуется другу:
- Прикинь, совсем эти севастопольцы обнаглели...
- ЧЕГО???
- А ты прикинь, у них главная площадь называется: "НАХ-ИМ-МОВА!!!!"

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:31
Bindu
Раджа писал(а):
Вы, по видимому наивно верите научным методам.
видимо сами никогда не были ни в одной лаборатории и не делали ни одной лаб работы.

Новая Эра-

Давно заметила, когда у человека не хватает аргументов...он начинает обвинять собеседника в наивности и не учёности...
Раджа, не убедили! Тео убедил!
Хазарский каганат никогда не был славянским....достаточно посмотреть на слово каганат....
Если бы был Святославу не пришлось бы воевать с каганатом (евреи, там жили, евреи), которые к тому же продавали русских людей в рабство (таким образом уничтожили несколько славянских племен полностью)....
Не верите почитайте Святослав Хоробре Иду на Вы ( в книге также приведён внушительный список использованной литературы). В интернете книга есть....

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:31
Bindu
Новая Эра.
Я не знаю, в чем вас убедил Тео,но он то как раз и доказывал, что никакого Святослава не было вообще.
Что это миф.
:) Вы по видимому, пристрастно понимаете через призму своих шаблонов.
А насчет лаборатории и прочего. кстати. Тео скорее всего отлично понял о чем я писал.
Ибо кто сам работал хоть в какой узкой специализированной по профилю исследовательской лаборатории,то знает насколько прихотливы любые якобы абсолютные знания и аксиомы.
Часто от пыли на окуляре зависит та или иная формулировка результата.
А уж на предмет такой темной науки истории, и вообще речь молчит. В угоду каждому правителю эта самая история переписывалась многажды.
И якобы все факты диктовались в угоду этой же самоей власти.
Я вам могу привести кучу доказательств и книг, где доказывается совсем обратное тому, что вы написали про каганат и трактовку руского происхождения сего слова, кстати тоже могу привести.
И про каких евреев вы писали? Евреи сефарды или ашкенази? Или вы не в курсе?
Хотя я не собираюсь придерживаться какой то односторонней теории. Ибо понимаю насколько многогранная сия тема и невозможно ее трактовать в черно белом варианте.
И исходя из тех теорий и концепций. которые имеются на данный момент у большинства.
Потому что не во всех рамках любой Концепции можно дать правильное представление о том, что происходило в истории.
Даже сегодняшние или недавние события 90 и то трактовать однозначно весьма сложно. Ибо если вы исходите из описания, то неизбежно опираетесь на какую то шкалу ценностей и представлений.
Иначе вы не сможете дать оценку событий.
С точки зрения раба и работяги будет одна оценка, с точки зрения хозяина завода - иная.
С точки зрения функционера чиновника - третья.
с точки теории концепции марксизма будет одна теория. А если принять точку зрения концептуального знания Кобы, вырисовываться будет совсем иная.
И действующие лица будут иные и главные игроки, которые в первой теории вообще не выявлялись и не обрисовывались.
Поэтому однозначные ваши представления о каганате тоже опираются на какие то определенные шаблоны. (причем, почерпнутые скорее всего из книжек тех же евреев АН СССР :))
Часто весьма ограниченные религиозными, эгрегориальными и определенной ступени научными данными.

имей вы иные варианты всех этих знаний, более широкие, то и оценка и описание будет иным.

И я не понял, в чем вы не согласились с моими то доводами научных доказательств?
phpBB [media]


phpBB [media]


Возьмите библию и проверьте сами то. о чем говорится в следующем фильме. Славянский вариант библии, а не ее перевод поздний на руский.
phpBB [media]


о руской истории
phpBB [media]

ну и там около 20 фильмов этой серии, сами найдете. Советую про куликово поле посмотреть и задаться вопросом, кому выгодно фальсифицировать перемену места?

А также Новгород и его место положение в древности,
Точно такие же манипуляции были проведены с Ярусалимом, Египтом и иными топонимами, которые вдруг оказались совсем не в тех местах , где они были изначально даже на картах Птолемея.. Кто захотел извратить историю и заставить поверить в ее якобы историчность - наверное догадаетесь сами.
как Романовы, придя незаконно на трон, свергнув Рюриковичей стали переписывать историю, тоже найдете в фильмах..
кстати, аналогия очень схожа с нынешней хунтой, пришедшей в Куеве к власти.
:devil:

так как на ютубе удалили фильмы.. вот еще ссылка на фильм. а там остальные серии.
http://my.mail.ru/mail/baliyk60/video/499/518.html

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:33
Bindu
Примеры очаромутия руского и превращения его в английский
английский - сильно"очарамученный" русский, Драгункин доступно и убедительно написал об этом, вот несколько его примеров:

"Если английское слово (и неважно, какого оно происхождения!)" начинается с "S+согласная", то убрав это начальное "S-", мы во многих случаях тут же получаем явный русский корень"!

Например:

s-crew - кру-тить
s-kate - кат-аться
s-mall - мал-ый, мал-енький
s-pare - бере-чь, экономить
s-plash - плеск
s-tare - тар-ащиться
s-trap - тряп-ка
s-wear - за-вер-ять = клясться

А "с-", повторяю, всё равно отнимать нужно, так как это моё правило работает и в русско->английскую "сторону":

с-ажа - ash (= "пепел")
с-вар-а - war
с-вист - whist-le
с-вищ - fist-ula
с-дел-ка - deal
с-кот - cat-tle.

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:34
Bindu
О названиях "Украина", "украинский"

Галицкие украинофилы начиная с 1899 года стали употре--- названия "Украина", "украинский" вместо названий "Ма­лая Русь", "малорусский". Эти названия они употребляют также в таких комбинациях: "Галицкая Украина" или "Галицкая Русь-Украи­на" вместо "Галицкая Русь"; "Угорская Украина" и "Угорская Русь-Украина" вместо "Угорская Русь"; есть и такие, которые пишут "Аме­риканская Русь-Украина", обозначая этим названием колонии русских переселенцев в Америке. Термин "украинский" употребляется вместо термина "малорусский" или обычного в Галицкой Руси слова "русский", причем некоторые пишут "украинсько-руський", другие "украиньско-руский", а третьи "русько-украинский" или "руско-украинский". Цель употребления этих терминов - желание в самом имени отде­литься от общности с Русью, с русским народом. Более завзятые галицкие "украинцы" называют даже униатскую церковь "украинскою".

Известный польский ученый, профессор Берлинского университета, доктор Александр Брикнер (Bruckner) напечатал в 1902 году в фелье­тоне львовской газеты "Slowo polskie" рассуждение "О давности и зна­чении польского языка". В фельетоне, напечатанном в номере 522 названной газеты от 16 (29) октября 1902 года, профессор А. Брикнер коснулся также влияния польского языка на малорусское наречие и сказал между прочим:

"Сильнее всего отразилось влияние польского языка на малорус­ский язык. Я употр*бил термин "малорусский", так как это единственный термин исторический, освященный веками и историей, от которого, однако, наши русины (галицкие "украинцы" - Прим. ав­тора сей заметки) совершенно отказались.

Наши русины-галичане, не знаю каким чудом, превратились в "украинцев". Я с удивлением читал и глазам своим не верил, что на прошлой неделе "украинская молодежь" была у ректора Львовского университета. Каким чудом была эта "украинская молодежь"? Так же само, таким самым фантастическим правом, она могла бы назвать себя волынскою, польскою, подольскою, казацкою, гайдамацкою и т. д. Всех этих терминов не знает никакая история - но было бы больше основания употре--- их, чем этот свеженький, менее всего истори­ческий и более всего самовольный: украинский.

Ввиду этого я не могу употре--- термина "украинский", так как собственный термин, ибо ровно научный, как и исторический, есть (с XIV века и от самого Богдана Хмельницкого) термин "малорус­ский", рядом с которым, краткости ради, здесь, во Львове, где нет росси­ян, подобает употре--- также сокращение "русский". Таким обра­зом, у ректора была молодежь "малорусская".

Указав на влияние польского языка на малорусское наречие вслед­ствие высшести польской науки, профессор Брикнер определил следующим образом термин "русский".

"Если бы кто заметил, что малорусский язык не мог иначе развиваться ввиду тогдашних государственных отношений и что это еще не доказывает влияния одной польской культуры, что она была навязана, то легко указать на обстоятельство, что почти то же самое можно сказать и по отношению к языку великорусскому, российско­му, или русскому, как его, по крайней мере в науке, правильно назы­вать следует".

Термин "украинский" вместо "малорусский" не был в Галицкой Русь известен до 1863 года. Его принес к нам польский повстанец Павлин Стахурский-Свенцицкий (Павло Свий), получивший от тогдаш­него наместника Галичины, графа Агенора Голуховского, место препо­давателя малорусского языка в академической гимназии во Львове. Этот Стахурский-Свенцицкий усердно распространял среди галицко-русской молодежи украинофильский сепаратизм и фонетическое пра­вописание и пытался ввести употребление латинских букв вместо рус­ских. Эту пропаганду вел Стахурский-Свенцицкий не только во время преподавания в гимназии, но и в издаваемом им журнале "Siolo", в заголовке которого значилось, что он "poswizcony rzeczom ludowym ukrainsko-ruskim". Таким образом, Стахурский-Свенцицкий первый в Галицкой Руси употр*бил термин "украинско-русский", ввиду чего он, польский революционер, является духовным отцом нынешних галицких "украинцев".

Слово "Украина" происходит от слова "окраина", означающего землю, лежащую на краю. В таком смысле употребляет слово "окраи­на" или "украина" и галицко-русский народ. "Не далека окраина" или "далека окраина", говорят наши крестьяне об отдаленной или близкой окрестности. В таком же значении слово "окраина" употребляется и в литературном языке; кроме этого значения, слово "окраина" обо­значает земли, лежащие на границах Русского государства в противоположности их к срединным землям или губерниям. Таким образом, слово "окраина" и прилагательное "окраинный" имеют значение гео­графическое, а не национальное или этнографическое. В таком значе­нии слово "Украина" употреблялось и за времен Польши, ибо южно­русские земли лежали на восточном краю границ польской державы. Подобно тому как поляк Стахурский-Свенцицкий ввел в Галицкой Руси в употребление слово "украинский", слово "Украина" было вве­дено поляками после захвата Польшею южнорусских земель. Об этом пишет такой авторитет, как П. А. Кулиш, следующее (см. журнал "Киевская старина" за 1890 год):

"Слово "Русь" принесли нам варяги. Слово "росс", а за ним и "Россия", пошло меж нами от греков. Велику и Малу Россию знали еще до татарского лихолетия, и один из наших князей подписался князем "малороссийским". В XVI столетии венецианец Контарини, идучи через наш край из Луцка в Киев, звал его Russia Bassa, и в XVI столетии восточный (цареградский) патриарх издал середь нас грамо­ту, зовучи наш край Малою Россиею. Назви "Русь" никто од нас не однимав, навить и лях; вин перевертнив наших титуловав з початку и до юнця "Русью". Ми, одни ми, покинули, чи занедбали свою предкивску назву. Поутикавши од Хмельничан в Харкивщину, Воронижчину и т. д., величали ми себе татарскою назвою "козаки", а свий край и в нових слободах и в давних займищах звали польским словом Ukraine. и плакали над сим словом, неначе в приказцi Бог над раком. Тепер ми бачим, що с давних девен були родними з Русью московскою и вирою и новою. Разлучив нас з ними лях, кохаючись в козаках поти, поки они его не спалили и не ризали".

Кажется, что не надо уже больше доказательств безосновности и бессмысленности употребления терминов "Украина", "украинский".

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:36
Bindu
Русский зубр писал(а):
Раджа писал(а):Примеры очаромутия руского и превращения его в английский
английский - сильно"очарамученный" русский, Драгункин доступно и убедительно написал об этом, вот несколько его примеров:
s-crew - кру-тить
s-kate - кат-аться
Согласен, очень даже правильно вы говорите! У нас проклятые англичане слова наворовали.
Я вот на досуге размышлял на эту тему и сподобил меня господь совершить открытие, подтверждающее факт воровства. Прозрел я, что английское слово "леди" происходит от русского слова "б л я д и". Совершенно ясно ведь, что англичане звук "б" коварно зажевали, чтобы мы не догадались, и начали своих женщин втайне по-русски обзывать. Ну для смеху. Надо англичанкам об этом открытии рассказать, чтобы они, как только подлый англичанин обратится к ним с этим словом, как только скажет вроде бы вежливо "леди ", так сразу ему и пощёчину, чтобы не обзывался русскими ругательствами. :pp:
А ещё открылось мне, что слово "Англия" - это искаженное русское слово "угол". Тоже украли у нас!
Английское Леди происходит от нашего руского Лада, ладушка, Ладо.
Надо ли говорить, как много зависит от женщины лад в семье и доме.
А как англы корень Лед куда приткнули, я не знаю. А если корневой куст не развит, это указывает,что слово заимствовано. У нас же есть целый куст.связанный с этим словом. Ладушки ладушки,где были?у бабушки..
Ладонь, ладья, и так далее.

А то, что вы выразили, со слова Б, чуть из иной оперы. Возможно, Б-(ез) Лада?
а про углы и англов - это вы у Драгункина слямзили, а не сами открыли :)
"Раджа
, а вам не кажутся ли, теории Фоменко слегка завиральными?"
В каких то местах я тоже не принимаю. НО надо изучать. Больше фактов открывать. Вы не представляете - какое количество скрыто в запасниках и лежит только потому.что не вписывается в привычные теории Миллеров и Петавиусов.
Главное у Фоменко - это попытка, причем научная, привязать события к хронологии. И хронология как наука перепроверяется, в том числе и текстологически и астрономически и множеством иных способов.
А современная история как была иезуитами составлена на основе их средневековых ошибочных расчетов по пасхалиям и лунным новолуниям, так и остается поныне.
Причем, я лично наблюдал такие сбивы в приведении царских династий и правящих элит. Даже мне = дилетанту и то это бросалось в глаза. Почему этого не видят, или не хотят признаваться? ибо докторские то уплывут...., я не знаю
Возьмите хронологию от Адама и далее царствующих домов до Христа в хронологических миролетных кругах и вы увидите, что там есть дубли, со схожими как именами, так и периодами их годов правлений.
Вот это Фоменко и и Носовский и стали изучать.
Причем. математически рассчитывая на ЭВМ..
Еще в СССР, когда никаких заказов не было..
А их популяризирующие теории на основе этих своих изысканий они и сами считают не более ак гипотезами и предлагают обсуждать изучать и не считают истиной в последней инстанции.Но многие их гипотезы очень логичны и доказательны. Московский Кремль я лично сверял по древней Библии. Как и саму Библию изучал самую раннюю. и все отличия от нашей в руском переводе.
Причем, убраны все места, которые могут повлиять на перенос событий из одного места в другое.
:) Все зимние сюжеты устранены.
а 72 толковника что были идиоты? что такие слова употребили? Ведь они были ближе по времени к описываемым событиям.. Так что им стоит верить больше чем современным переводчикам за деньги Сороса.
:)

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:37
Bindu
Как правильно: на Украине или в Украине?

Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.

«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).

Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.


И еще из соседней ветки -- На Чукотку ...на Кубу..

:lol2:
И более серьезно..
буква В весьма близка, если не сказать больше, едина с буквой У, взаимозаменяема. А в старорусском или старославянском с присутствием букв Оук - ОУ, ИК - У, Ижица или ипсилОн - У, без нижней черты.
Это вариации одного и того же звука, или близких.. От У до Ю, и также И, В..
Поэтому сразу две буквы В, У - читай как в.это дурной тон.
У Украине.
в украйне,
..В растворяется в следующем Оу.. Напомню, что раньше У в начале слова, особенно, писалось через предваряющую букву О, то есть - Оум, Оуста..
Это для тех, кого трясет, когда они видят слово Оукраина.
так писали в старину все слова на У..

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:39
Bindu
В теме про Одессу я про слово Колорады написал объяснение его значения в мистическом толковании.
Меня в личке просили дать ссылку, где это находится. Я нашел по поиску, но не думаю. что это найдет, кто -то другой, не зная по каким словам искать.
Поэтому цитирую оттуда и кое что дополню по теме. Может кому интересно будет. Кому - нет, прошу не тратить энергию АТФ на работу стучания по клаве.
:)
принимаю, только дополнения или разумные аргументированные разсуждения на эту же тему,а не просто тупые мычания.
напоминаю, что толкования - мистические.



кстати, те, кто обзывать вздумал колорадами, о чем и чем думали?
У колорадских жуков полосы или бело черные или желто черные.
У георгиевской ленточки - оранжево черные.
Дальтонизм? цветокоррекцию -срочно.
А во вторых КОЛО РАДА. Коляда бог славян, он же Исус Христос, нарождающийся..колядки наверное на оукраине еще не позабыли совсем?
ну а Рада, хохлам ли не знать что это такое? Радость, она и на Оукраине Радость.
Радеть, то есть,стараться..
в обратку - Дар.
Рада Коляды, Дар Коляды. Коло - колесо, Солнце, Сурья.
так что обидного мало, а сил придает.
Они даже этого не понимают, убогие, что когда так говорят- сил прибавляют федералам.
:)


там есть нюансы.
если не только инфо войну иметь ввиду, то реально слово Коло имеет связь с огнем. Не случайно, Коляду символизирует огненное колесо, и может его означать. поэтому название притягивает огонь. даже к жукам, которых сжигают.
Рада если перевести в праязык, то получится ЛАТА. потому что согласные были только глухие в самом начале развития праязыка.
р-л, д-т
кстати, обычная замена в словах этих сочетаний общеизвестна.
Латы это защита. Латники - те, кто носил латы -железные доспехи. Отсюда - ратники, Рать, и последующее Рада. Радеть, стараться, проявлять усердие в ратном деле.
Ко ЛО, может быть также расшифровано как ко - предлог, движение или направленность к чему либо.
Ло- человек, живое существо, праязык. корень Ло встречается во всех словах, где участвует сам человек или живая сущность.
Поэтому прочтение может быть ко Ло (к человеку) ЛАТА - (одетому в доспехи).

НО Если ко Ло воспринимать как единое целое Коло,то может выходить на первое место Коло, Кол, а это завязка на КОл -острое, Гора (КОла- снова при замене на праязыческие согласные, нечто острое,выступающее). Острые языки пламени тоже означают Коло.
КоЛО имеет,как я уже говорил звуки Ло, означающее живое существо, а огонь всегда почитался как живое существо - Агни,как его зовут индийцы.
Вот такая расшифровка.
Но в любом случае, бандеровцы. которые себе взяли слово Банда -ровец в свое поименование, выглядят намного хуже в этом сравнении названий.
:)
Банда она и есть банда..Скоро им бандаж нужен будет..для поддержки грыж, которые у них повылазят, ибо надорвутся от непосильной задачи.
Ибо не по Сеньке шапка.
Изображение

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:40
Bindu
Уроки украинского: чему учат школьников учебники украинской истории? (большой обзор)

Когда у нас в России говорят, что украинцы — те же русские, то забывают, что за 23 года выросло целое поколение людей, которые не знают никакой другой родины, кроме независимой Украины. Все, кто сегодня на Украине младше 30 лет, пошли в первый класс уже самостийных школ.
Но если раньше русские школы на Украине были обычным явлением и люди учились на родном языке, сохраняя причастность к русскому миру, то сейчас пугающе растёт количество школ украинских: на востоке они лишь недавно начали составлять большинство, но в центре страны их сейчас в среднем под 70%, а на западе — уже почти 100%.
И в этих украинских школах детям преподают украинскую историю по украинским учебникам на украинском языке. Многие удивляются — откуда вылезли толпы свидомых безумцев, которые пишут совершенно непостижимые уму вещи и ведут себя, как озлобленные ничтожества? Ответ очевиден: эти люди выпустились из самостийных школ.

...Vasya Pupkin
Изображение

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:41
Bindu
продолжение просмотра Оукраинского самостийного идиотизма тут-
http://sputnikipogrom.com/russia/ua/10331/ua-textbooks/

добавлю:
Цитата:
Желающих изучить историю «Великой Украины» ждёт удивительный мир. Уже в пятом классе детям сообщат, что на землях «Древней Украины» существовала великая держава скифов, чьи очертания на карте будут совпадать с современной Украиной. Причём подача материала будет откровенно склонять к мысли, что скифы — это «древние укры».

http://www.buzina.org/forum.html?func=v ... 0&id=19455
а это уже в старших классах или после школы: :D
Цитата:
Юрий Каныгин. Путь Ариев. Описание: Захватывающее путешествие в древнюю историю всего человечества и Украины. Оригинальный взгляд на загадочных ариев — таинственный народ, определивший поступь не только Европы, но и Праукраины, что можно считать сенсацией. Неизвестные исторические факты, использование уникальных тибетских рукописей, живой язык, множество интригующих моментов удерживают читателя в волнующем напряжении. Книга-бестселлер неизменно пользуется огромным успехом у читателей. В книге речь идет об Украине - Великой Оратании, Аратте, духовном центре всего славянского мира.

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:42
Bindu
Из старых книг правда о Украх, которых не было. А были русины, малоросы и великоросы. Три ветви единого руского древа.

Изображение
Изображение

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:43
Bindu
Зевс - батько кримчанина Геракла.. :) это сильно. :) а - Трипильцы, которые громили его культ.. :) это песТня.
Трипольцев знаю, а с тремя пальцами или пилцами - НИ :) не ведаю. :)

Новая Эра писал(а):
Если бы был Святославу не пришлось бы воевать с каганатом (евреи, там жили, евреи),
скорей всего,там жили иудеи, иудей -это вероисповедание, еврей -это национальность, не каждый еврей -иудей, не каждый иудей -еврей, хазары приняли иудаизм

славка
Друзья, если кто не знает - матерные слова пришли в русский язык из демонических культов Ближнего Востока. В нашу с вами жизнь вошли благодаря Сталину, когда вместе в лагерях оказались урки и нормальные люди. У последних не хватило ума и силы, возвратившись, эти слова оставить на зоне. До этого мат был распространён ещё в более узком кругу солдат царской армии, но тогда русские люди просто жалели "солдатиков", которые служили по двадцать пять лет, и не строго их осуждали, а в двадцатом веке это слова уже вошли в криминальный лексикон.
Церковь наша Православная считает произнесение этих слов тяжёлым грехом.
русский зубр-
Ерунду говорите явно с чужого голоса. Многие табуированные слова пришли к нам из монгольского языка, смотрите на соответствующую страницу монгольско-русского словаря.
Изображение

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:48
Bindu
Zlun писал(а):
Причина системного бардака в украине является следствием внедрения искусственного языка, которым невозможно передавать сложные логические конструкции. Только короткие односложные фразы. При попытке на данном лингвистическом обортыше формулировать что-то более сложное, происходит искажение смысла вплоть до его полной потери. Многолетнее принудительное использование в повседневной жизни привело к естественной адаптации мозга в сторону деградации и потери навыка функционально логического мышления.

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:48
Bindu
насчет мата. Монгольский собственно все равно в тюрской группе имеет отношение к арабскому,как основе.
Николай Вашкевич пишет про выражение иди на х-й, следующее -
Теперь собственно о конкретных матерных выражениях. Как и все идиомы, их надо писать арабскими буквами. Например, ناحية حيدي х#и: ди на: х#ийа по-арабски означает «отойди в сторону».
Первое слово того же корня, что и выражение ходить ходуном. И если в нашем сознании они не сближаются, то только потому, что мы забыли напрочь правила превращения гласных, описание которых можно до сих пор найти в арабской нормативной грамматике. Второе слово мы сблизили с сочетанием предлогана с названием мужского детородного органа в русском языке, хотя Н здесь корневая. Нахийа — это сторона, но и наш предлог на отсюда же. В немецком он произносится с сохранением придыхания: нах. Как бы там ни было, выражение по причине наличия в нем фрагмента, созвучного с русским названием фаллоса, сделалось бранным. Этого, однако, нам показалось недостаточно. Мы его стали использовать в качестве базовой фразеологической модели, некоей формулы с переменным объектом посыпания. Очень удобно. С её помощью куда только можно ни послать.

Так что делать из мата нечто якобы исконно русское и оригинальное также нелепо, как и феню - греческие слова, переработанные частично нашими коробейниками - группой переселенцев торговцев греков и применявших их как тайный язык или Мазыка - музЫка, чтобы скрывать свои переговоры на людях.
а так как часто приходилось им пересекаться с криминалом, собственно и сами ими бывшими, то воровской язык феня и образовался из этого суржика.
Ну а Русь, как всегда вобрала в себя всё и переварила..
Но явно, что это не чисто славянское, не исконно родное.
Как некоторые товарищи пытаются приписать.. вместе с водкой, и прочими якобы исконно русскими "особенностями"..балалайка и прочая.
Многие удивятся, но оргАн, как и арфа были исконно русскими музыкальными инструментами. Малый вариант органа в переносном виде это русская гармошка..
Тимпаны и Гусли услаждали слух русских царей, когда некоторые имели только тростниковые флейты, максимум..из так называемой гейропы..
место Содома и Гоморры, которую приходилось очищать огнем и ранее.
и направлять отряды для очищения этой земли от осквернителей..

Re: Оукраинский язык и руска мова

Добавлено: 02 сен 2014, 02:49
Bindu
Zlun писал(а):
Причина системного бардака в украине является следствием внедрения искусственного языка, которым невозможно передавать сложные логические конструкции. Только короткие односложные фразы. При попытке на данном лингвистическом обортыше формулировать что-то более сложное, происходит искажение смысла вплоть до его полной потери.
я бы не скзазала, что это искусственно внедренный язык.
Lika_34 писал(а):
Скорее всего, сложность и глубина языка-основы со временем ограничилась словарным запасом местечкового употребления, ибо не было потребности облекать свои логические мысли в сложносочиненные литературные выражения.

Отсеялось невостребованное

the doka писал(а):
Он потому то и искусственный, что местечковый диалект пытаются масштабировать до целого языка !
А как бы того презервативу не мечталось, до дирижабля ему не раздуться :lol: