Оукраинский язык и руска мова

Ответить
Bindu
Администратор
Сообщения: 3756
Зарегистрирован: 03 янв 2008, 03:59
Благодарил (а): 6 раз
Контактная информация:

Re: Оукраинский язык и руска мова

Сообщение Bindu » 22 мар 2020, 01:36

кто то со слезой в глазу упоминал якобы украинскую песню "Ниченька ясная".. так прекрасно исполненную в фильме "В бой идут одни старики", снятую в Советском Союзе.

phpBB [media]

Ну, так есть и предистория этой песни, написанной Дмитрием Гнатюком в украинском варианте...Но, как оказалось, просто украденной от более ранней версии, написанной руским автором.

А помните гордость «украинцев» за их НАРОДНУЮ песню «Ниченька ясная»? Но, если потянуть за ниточку то вытащите «Песню разбойника» от руского полковника по фамилии Вельтман..

Что отуманилась, зоренька ясная,
Пала на землю росой?
Что ты задумалась, девушка красная,
Очи блеснули слезой?

Жаль мне покинуть тебя, черноокую!
Певень ударил крылом,
Крикнул!.. Уж полночь!.. Дай чару глубокую,
Вспень поскорее вином!
(1831г.)

С Пушкиным он был на «ты». Текст многократно подвергался различной обработке разными авторами. Но ни один их них не называл себя "украинцем".
Напомню что у «Заповида» Шевченко Т.Г. – тоже несколько авторов. Шевченко осилил только первые строки. Так что, когда я слышу очередную «народную писенЬку», то я не могу понять о каком народе идёт речь??

Цитата
Это обработка Старицкого, автора "За двумя зайцами". Он же автор слова "мрия"... В фильме звучит текст из оперы "Утопленница", причём, кто исполнил, никто не знает. Вообще, Старицкому приписывают много текстов, но он часто писал «по мотивам». Те же «За двумя зайцами», это обработка «На кожемяках» Нечуй-Левицкого..
Ну это нормально , так сказать традиционно и в русле ..... Своего нет ничего , перепевки , перетанцовки , перерассказки и прочаи пере ....
Вот щас сижу ржу в голос : некий карасеВ у соловьева сказал шо вна украине с 1939 по 1954 было четыре войны : вторая мировая , Великая Отечественная , народно-освободительная украинского народа и гражданская .... Вокак.
кстати, кто забыл текст этой якобы украинской песни, то посмотрите текст..

и там найдете фразу -

І над панами я пан! - вот вся суть этой украинщины.

Ніч яка місячна, зоряна, ясная! Видно, хоч голки збирай. Вийди, коханая, працею зморена, Хоч на хвилиночку в гай. Сядем укупочці тут під калиною – І над панами я пан! Глянь, моя рибонько, – срібною хвилею Стелиться полем туман. Гай чарівний, ніби променем всипаний, Чи загадався, чи спить: Ген на стрункій та високій осичині Листя пестливо тремтить. Небо незміряне всипане зорями, Що то за Божа краса! Перлами ясними попід тополями Грає краплиста роса. Ти не лякайся, що ніженьки босії Вмочиш в холодну росу: Я тебе, вірная, аж до хатиноньки Сам на руках однесу. Ти не лякайся, що змерзнеш, лебедонько, Тепло – ні вітру, ні хмар... Я пригорну тебе до свого серденька, А воно палке, як жар.

А есть ли настоящие украинские песни? Оказывается есть.
Песни народные, они ж всю душу народную раскрывают, ага.

Їхали козаки із Дону додому,
Підманули Галю - забрали з собою.
Ой, ти, Галю, Галю молодая,
Підманули Галю - забрали з собою.

Поїдемо з нами, з нами, козаками,
Краще тобі буде, як в рідної мами!
Ой, ти, Галю, Галю молодая,
Краще тобі буде, як в рідної мами!

Галя погодилась, з ними споченилась,
Та й повезли Галю темними лісами.
Ой, ти, Галю, Галю молодая,
Та й повезли Галю темними лісами.

Везли, везли Галю темними лісами,
Прив'язали Галю до сосни косами.
Ой, ти, Галю, Галю молодая,
Прив'язали Галю до сосни косами.

Розбрелись по лісу, назбирали хмизу,
Підпалили сосну із гори до низу.
Ой, ти, Галю, Галю молодая,
Підпалили сосну із гори до низу.

Горить, горить сосна, горить і палає,
Кричить Галя криком, кричить, промовляє.
Ой, ти, Галю, Галю молодая,
Кричить Галя криком, кричить, промовляє.

Ой, хто в лісі чує, нехай той рятує,
А хто дочок має, нехай научає.
Ой, ти, Галю, Галю молодая,
А хто дочок має, нехай научає.

А хто дочок має, нехай научає,
Та й темної ночі гулять не пускає.
Ой, ти, Галю, Галю молодая,
Та й темної ночі гулять не пускає.

Їхали козаки із Дону додому,
Підманули Галю, забрали з собою.
Ой, ти, Галю, Галю молодая,
Підманули Галю, забрали з собою.
Ой, ти, Галю, Галю молодая,
Підманули Галю, забрали з собою.

Коротко:
Девку украли, попользовали и сожгли скрывая следы преступления.
О чём с гордостью и поют.
Бандеровские отморозки последовательно исполняли наказ своих предков, заключенный в этой и подобной ей песнях.
Есть и более современные украинские песни - их гимн.
Миклухо-Маклай писал(а):
хохлогимн начинается на "ще не вмерла". Банда некрофилов какая-то...

Ты не одинок в своих подозрениях.
Скажу более того. В укрогимне есть ещё и такие слова
Цитата:
Згинуть наші вороженьки

речь идёт о смерти...
Цитата:
Душу й тіло ми положим

на сцене появляется труп...
Цитата:
в бій кривавий від Сяну до Дону

кровотечение...
Такое впечатление, что укрогимн писала объединенная бригада патологоанатомов и физиологов.
А вот здесь к ним присоединились специалисты по неотложной психиатрической помощи
Цитата:
Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє

Хорошо, что к этому сонму авторов не примкнули гинекологи, а то и про аборты с выкидышами слова бы появились.
"Укра проект" должен исчезнуть с мировой арены и произойти раззомбирование и возвращение "укров" в мир русов, кем они изначально и были.
А кому ближе поляки или литовцы, то они самоосознать себя могут как эти нации. Те, кто еврей как Порошенко - Вальцман или иные "украинцы" в правительстве могут вспомнить свою национальность и перестать себя причислять к придуманной нации "украинец".

Турчинов (Коган), Владимир Гройсман, Арсен Аваков, И. Коломойский, Э. Гурвиц, Д. Фирташ, В. Костельман, Е.Сигал, А. Фельдман, и много других "украинцев"..
Ну и нынешний глава Зеленский. Национальность, очевидно, что не украинцы. Если конечно украинец это не национальность, а гражданство.... тогда иное дело. Но тогда возникает вопрос о снятии окончательно с понятия УКРАИНЕЦ смысловой нагрузки - национальность.

Ибо когда такие как Саакашвили, Аваков и Вальцман вдруг оказываются украинцами, то вспоминается анекдот -
В Киеве в трамвае в университет едет негр. Читает газету "Молодь Украiни" на украинском языке. Рядом стоит здоровый такой "борец за чистоту нации". Вылупился на негра и спрашивает: - Може, ти хочеш сказати, що ти розумiєш, що тут написано? - Звісно, розумiю. - Може, ти хочеш сказати, що ти живеш у Києвi? - Так, я живу у Києвi. - Може, ти хочеш сказати, що ти українець? - Ну а хто ж, трясця твоїй матері?! - А хто ж я тодi такий?! Негр, пожимая плечами: — Та звiдки я знаю... Може i москаль...

Вдруг на остановке в трамвай заходит негр. Украинца аж передернуло от злости, подбегает он к негру и говорит: — А ти ще хто такий и що ти тут забув? Негр ему в ответ: — Я? Я - українець, додому з роботи їду. Украинец, краснея от злости: — Українець? Да якiй ти, до чорта, українець?! — Звичайний, я тут народився и вирiс. Украинец уже весь пятнами покрылся от ярости, рвёт на себе вышиванку, стучит кулаком в грудь и орёт на негра: — Ах ти українець?! А я, Я ТОДI ХТО?!! ... Украинец уже весь пятнами покрылся от ярости, рвёт на себе вышиванку, стучит кулаком в грудь и орёт на негра: — Ах ти українець?! А я, Я ТОДI ХТО?!! Негр, пожимая плечами: — Та звiдки я знаю... Може i москаль...



Bindu
Администратор
Сообщения: 3756
Зарегистрирован: 03 янв 2008, 03:59
Благодарил (а): 6 раз
Контактная информация:

Re: Оукраинский язык и руска мова

Сообщение Bindu » 13 авг 2020, 19:57

карта говоров РУСького iазыка

Изображение

Bindu
Администратор
Сообщения: 3756
Зарегистрирован: 03 янв 2008, 03:59
Благодарил (а): 6 раз
Контактная информация:

Re: Оукраинский язык и руска мова

Сообщение Bindu » 19 авг 2020, 00:51

Н.А. Некрасов: «Правилу следуй упорно: чтобы словам было тесно, а мыслям – просторно»… Категория: Языкознание | Опубликовал: beregreki, посмотрело: 4 456, фото: 2

Источник: https://www.perunica.ru/yazikoznanie/92 ... torno.html

На Украине, похоже, начинается новая волна гонений на «элемент гибридной войны» – русский язык. Одновременно усиленно воспевается красота, певучесть и благозвучность украинской мовы. Можно в чём-то и согласиться, кроме, пожалуй, благозвучности. Однако, у украинского языка есть более серьёзная проблема – ограниченность лексики.
Провозгласив украинскую мову единственным государственным языком, украинская власть жестоко и беспощадно совершает обрезание интеллекта своего народа, да и собственного (если у кого остался) тоже...
У каждого человека свой словарный запас. Например – у Пушкина он составлял 22933 русского слова. Обычно образованный человек обладает словарным запасом в 7-9 тысяч слов русского языка. Чем меньшим количеством слов располагает человек, тем больше человек косноязычен, что непременно скажется на интеллекте. Вот одно весьма показательное сравнение возможности дать очень хвалебную характеристику украинскому языку, но дать её на языке русском, и – параллельно – языке украинском. Итак:
Изображение

...В части 1 главы 5 известного романа-предсказания Дж. Оруэлла «1984» приводится сцена разговора между филологом Саймом, занимающимся разработкой так называемого «новояза», и Уинстоном Смитом. Сайм говорит Смиту: «Мы придаём языку завершённый вид – в этом виде он сохранится, когда ни на чём другом не будут говорить. Когда мы закончим, людям вроде вас придётся изучать его сызнова. Вы, вероятно, полагаете, что главная наша работа – придумывать новые слова. Ничуть не бывало.

Мы уничтожаем слова – десятками, сотнями ежедневно. Если угодно, оставляем от языка скелет… Это прекрасно – уничтожать слова (...)

Неужели вам не понятно, что задача новояза – сузить горизонт мысли? В конце концов мы сделаем мыслепреступление попросту невозможным – для него не останется слов. Каждое необходимое понятие будет выражаться одним-единственным словом, значение слова будет строго определено, побочные значения упразднены и забыты. (...)
Но процесс будет продолжаться и тогда, когда нас с вами не будет на свете. С каждым годом всё меньше и меньше слов. Всё уже и уже границы мысли». А не этого ли добивается от своих граждан киевская власть, объявившая «врагом №1» русский язык: чтобы словам было “не тесно”, и мыслям – “не просторно”? Газета "Русская речь", № 3 - 2017 г.

Bindu
Администратор
Сообщения: 3756
Зарегистрирован: 03 янв 2008, 03:59
Благодарил (а): 6 раз
Контактная информация:

Re: Оукраинский язык и руска мова

Сообщение Bindu » 19 авг 2020, 18:31

Сейчас на 24 канале в передаче про украину - типичная украина Вышинский, которого освободили из тюрьмы на украине и вытащили в Москву нам стал петь песни о красоте украмовы и о пользе билингвы - двойного знания языков.
во первых, доказано, что от дополнительного обучения языка страдает свой родной, а также уменьшается любовь к Родине. Ибо возникающие образы на двух системах передачи сигналов в мозге создают путанную картину восприятия. И равноценно воспринимая оба мировоззрения и культуры, человеку легче стать предателем своей страны. И по видимому, Вышинскому мало досталось, раз он гас призывает терпеть этот недоязык - украмову. Тот суржик, который внедряли ляхи и австрияки только с одной целью - сузить русский мир и превратить русова в неких "украинцев", которые легко бы отвергли веру предков, религию православия, и перешли в униатство, католицизм и протестантизм. Все томосы на украине сегодня - это доказательство таких планов, от которых иезуитские ордена не отошли и сегодня.

Пример? Пожалуйста.
Все мы знаем слово Спасибо.
Спасибо, возникло в результате сращения сочетания спаси богъ; в нем исчез редуцированный ъ и конечное г: спаси богъ>спасибогъ>спасибо. В украинском языке спасибi.
Источник: https://www.perunica.ru/yazikoznanie/27 ... asibo.html
Значит, слово состоит из СПАСИ и БОГ.
Тогда спрашивается где точнее остается правописание слов? В русском, где убрали последнюю букву Г, но гласная осталась ТА ЖЕ - О. Или на украинской МОВЕ, где также нет Г, ни и гласная ИСКАЖЕНА до буквы I - краткое И. Разве есть такое слово биг? (Бiг).
И так, весь язык.. Это чаромутие, о котором писал Лукашевич. А он, как малоросс знал о чем пишет.

А вот знает ли о том Вышинский и те, кто допустил его пропагандировать этот украпроект, разрушавший и ранее и сегодня особенно Русский мир?

Bindu
Администратор
Сообщения: 3756
Зарегистрирован: 03 янв 2008, 03:59
Благодарил (а): 6 раз
Контактная информация:

Re: Оукраинский язык и руска мова

Сообщение Bindu » 20 ноя 2020, 02:20

Никакого названия "Украина" не было.

В 1922 году декретом большевиков Скрыпника и Гунько слово Малороссия было заменено на слово Украина, а русский язык - украинским.
Как пишет современный писатель С. Сидоренко: «Слово «украинец» было малоизвестно в России. Когда большевики его стали навязывать населению, то малороссы спрашивали друг друга, где и что мы украли? »

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей