Смыслы слов.

Бог и душа. Бог и мир. Теории творения. Это площадка для обсуждения трип репортов – личного мистического опыта. Уметь находить в смерти тайну вечной жизни, в океане распознавать каплю, в капле – видеть тайны океана.
Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Смыслы слов.

Сообщение Tara » 23 сен 2008, 20:36

КУПА (по Далю) - груда, куча, ворох, кипа; группа, сбор, собрание вещей, предметов в одно место; колок; остров чего-либо.
Отсюда – купец (собиратель), купе (остров в вагоне с кучей всего).
Купол, купала – сгруппированность, сконцентрированность АЛа



Bindu
Администратор
Сообщения: 1546
Зарегистрирован: 03 янв 2008, 03:59
Благодарил (а): 4 раза
Контактная информация:

Re: Смыслы слов.

Сообщение Bindu » 24 сен 2008, 18:54

а копать? копить, копаться..из этой же копилки?:)
а АЛ, понимается как Высшее, Бог?

Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Смыслы слов.

Сообщение Tara » 24 сен 2008, 22:57

Да и да.
В результате копания и в результате накопления – образуется куча земли или денег, или еще чего.. С гласной О (коп) слово похоже отражает процесс, а с У (куп) – результат, в данном случае.
А вот есть ли связь между словами купол и купание? Известно, что на Купалу купание в реке и росе является неотъемлемой частью праздника, а главные персонажи этих празднеств были соломенные куклы, одетые в одежды, Купало (Ярило) и Марена, обычно Купалу сжигали на костре, а Марену топили в реке.

Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Смыслы слов.

Сообщение Tara » 26 сен 2008, 21:18

Вот еще на эту тему - на санскрите КАПОЛА означает лоб. В русском языке слово КУПОЛ выводят из западных языков, хотя есть простонародное словечко КУМПОЛ. «Взять на кумпол» означает ударить лбом.

Рус
Сообщения: 1164
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:38
Поблагодарили: 1 раз

Re: Смыслы слов.

Сообщение Рус » 27 сен 2008, 12:28

только не капола, а КапАла.
череп, поднос для подношений, оболочка,чаша.крышка.

капи - обезьяна..
а капола - будет - щека.
:)
с буквами надо осторожнее..:)
пала - мясо, назначительное количество чего либо-капля, солома.
ка- некий, какой. солнце, душа, тело , время,радость, вода, голова.
па - пьющий
лакш - прзнак, место.
ла - в принципе тоже может означать место пребывания, ложе, ложбина. лежать.

ну вот из всего этого и Капала составлено :D

Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Смыслы слов.

Сообщение Tara » 27 сен 2008, 19:38

с буквами надо осторожнее..:)

Согласна, очарумутилась за рабочую неделю :) или источники информации чаромутные

Есть еще слово:
Паал – защищать, охранять, покровительствовать.
Если ка- душа, то капаала (череп) – то, что защищает душу и т.д.

Prana
Сообщения: 177
Зарегистрирован: 07 янв 2008, 01:38
Контактная информация:

Re: Смыслы слов.

Сообщение Prana » 14 апр 2009, 22:21

Сурья - в обратном прочтении - я ь (есмь) рус
ॐ नमः शिवाय

Рус
Сообщения: 1164
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:38
Поблагодарили: 1 раз

Re: Смыслы слов.

Сообщение Рус » 13 май 2009, 23:37

Истоть - СЛОВО (СЪ-ЛО-ВО); Чара-ВОЛОС (ВО-ЛО-СЪ) Древний Бог Волос, Валас, Велес.
Единое прочтение: СИЛО ВО ВОЛОСЕ - сила в Велесе, или СИ ЛОВО ВОЛОСЪ - ты лови Волос.
Общий смысл: Сила в Вещем Лесе, ты лови Вещий Лес. То же что СЛАВА. Отсюда Власть -
ВЪ-ЛА-СЪ-ТЬ+(ТЪ СЪЛАВЪ). Власть-то Слово (Слава).

Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Смыслы слов.

Сообщение Tara » 27 фев 2011, 03:20

К слову о СЛОВЕ:

СЛОВО. Слово, члово, логос. Греческое логос, хотя далеко отходит от семейства, однако коренное ел в себе заключает; особливо если средний слог го переставить наперед, то выйдет славянское голос, которое с названием слово имеет ту смежность, что слово без голоса не может быть произносимо.
Да и в нашем языке речение в молитве услыша глас мой значит услыши слово мое.
В человеке отличительное от прочих тварей свойство есть дар слова. Отсюда название словек (то есть словесник, словесная тварь) изменилось в цловек, чловек и человек.
Имя славяне сделалось из славяне, то есть словесные, одаренные словом люди.
Разберем другое семейство, означающее слово:
ворд английское,
ворт немецкое,
орд датское,
орт шведское,
воорд голландское.
Имена сии могли пойти от славянского говорить и значить то же, что говор или слово. Если отбросить слог го, то воритъ весьма близко подойдет к словам ворт, ворд, орд. Латинское verbum, испанское verbo, французское verbe также отсюда произошли. Если из говорить произвесть говорьба (вместо разговоры, говорение) и откинуть го, то ворба с verbo будут совершенно сходны между собой. Притом слог го в говорить не составляет корня, который заключен в буквах ор. У нас простонародное орать приемлется в смысле шуметь, говорить громко. Глаголами урчать, ворчать, журчать, рычать изъявляются также разные гласоизменения.
Шишков А. С "Славянорусский корнеслов"


Смотрите видеолекции Василия Изарбекова http://www.bindu.ru/forum/viewtopic.php?f=22&t=449. Грамотно и очень увлекательно рассказывает о сокровенном смысле русских слов. Русский язык - это НОВЫЙ ЗАВЕТ человечеству.
Например, слово ЧЕЛОВЕК. Из многих возможных толкований этого слова, вроде таких как чело+век, т.е. отпущен тебе век, который мало кто проживает, наиболее разумным и логичным оказывается приведенный выше вариант Шишкова: человек=чловек=словек (словесник), так как именно владение словом отличает его из всего многообразия живых существ. В других языках нет такого значения (Адам - в тюркских, men - в английском), кроме того, в большинстве языков они имеют два значения: человек и мужчина, оставляя женщине второстепенное положение. И только в русском языке слово ЧЕЛОВЕК относится равнозначно как к мужчине, так и к женщине.

Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Смыслы слов.

Сообщение Tara » 21 авг 2012, 16:28

РУСЫ
Русы=расы=Ра-Сыны, араб. ра'c – голова, ру’у:с – головы. С арабского же хяурус – защитники, хира:са – охрана. В обратном прочтении суръа – быстрота, скорость.


к арабской версию хочу добавить вариант расктырия смысла слова Русь Виктора Венского ("Маска Ворона -5"):

«Русь» («средство внутреннего расчленения на элементы с образованием фиксированной связи между ними») – семантически это слово соответствует механизму регулирования, обеспечивающему надежную связь между автономными объектами (близко к семантике «трос», ср. «раса»). Судя по всему, этот термин имеет смысл сообщества разрозненных племен или независимых личностей и этот собирательный термин придуман не русскими. Возможно, речь просто об оседлых племенах (russet – деревенский; анг.). Есть также в данной синтакте смысл «быстрого передвижения» (rash – бросаться, кидаться; анг.; рысь, бросок). Возможно, именно эти ассоциации наводят Запад на мысль, что Россия [Рашэн] агрессор, постоянно готовый наброситься на соседей.

Насчет быстроты и головы (независимой личности) - все у них сходится

Om108
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 29 ноя 2012, 14:05

Re: Смыслы слов.

Сообщение Om108 » 29 ноя 2012, 14:14

Tara писал(а):Предлагаю все длинные разговоры в соседних темах о влиянии языка на сознании перевести в практическое русло. Пусть лучше конкретные примеры расшифровки смысла слов, как русских, так и иностранных покажут «где собака зарыта» :) . В книгах лингвистов (Вашкевич, Драгункин, Сулейменов, Шишков и др.) каждый автор отражает свою концепцию, иногда их трактовки могут заметно отличаться, с некоторыми можно и не согласится.


Вот тут приведён полный подстрочник Бхагавад-гиты (кликать на санскритский текст) из санскритского словаря Моньера-Уильямса, причём на русском языке, в том числе с разбором словарных значений корней этих санскритских слов. Кроме того, сама Гита там приведена в точных академических переводах и прабхупадовском изложении, для самостоятельного анализа переводов. Это единственная возможность узнать действительное значение Бхагавад-гиты, причём в максимально полном и ясном понимании.

Рус
Сообщения: 1164
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:38
Поблагодарили: 1 раз

Re: Смыслы слов.

Сообщение Рус » 30 ноя 2012, 15:58

Позвольте ваше сообщение про то, что прабхупадовский вариант бхагавадгиты - хороший не засчитать.
Это самый корявый и плохой из того, что только может быть. Ибо он двойной - вначале на английский,а затем - на русский.
С кучей ошибок. В сети есть разбор таких ляпов, тут я их приводить не буду. При желании легко выйти на этот сайт.
Наиболее приемлемый остается перевод Смирнова. Затем как наиболее поэтический и смысловой это перевод Семенцова. А уж из новых переводов это перевод Ерченкова с переводом комментариев Абхинавагупты - шиваитсткая версия.

вот навскидку первое попавшееся в сети -
http://bhagavadgita.ru/
а словарей сейчас много. можем выложить и у нас, если надо, кучу вариантов..
нагло. франко немецко .русско и прочих.. разных годов и объемов.
но, кому надо, наверное уже имеют их. хотя по требованию, выложим у нас, что есть в одно месте.
хотя объемы там немаленькие.

только не тешьте себя мыслью, что санскрит может помочь понять смыслы слов.
Он подобен русскому и объясняет только то, что и так ясно.. вариант произношения чуть иной и всё.
а вот радикально отличающиеся слова можно понять только с помощью иных приемов снять чаромутие.

Om108
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 29 ноя 2012, 14:05

Re: Смыслы слов.

Сообщение Om108 » 30 ноя 2012, 23:16

Рус, я не говорю, что прабхупадовский текст хороший, мало того, я написал:
Om108 писал(а):сама Гита там приведена в точных академических переводах и прабхупадовском изложении, для самостоятельного анализа переводов
Т. е. я назвал прабхупадовский текст не переводом, а изложением, и противопоставил его в предложении точным академическим переводам. И подстрочник, о котором шла речь в моём предыдущем посте - это не подстрочник Прабхупады, это настоящий словарный подстрочник на сайте yukta.org с их переводом Бхагавад-гиты. Да, я тоже считаю "Бхагавад-гиту как она есть" худшим из русских вариантов Гиты, и могу привести мнение, например, С. Д. Серебряного, директора Института высших гуманитарных исследований им. Е.М.Мелетинского Российского государственного гуманитарного университета:
"Зато в 1984 г. вышла первым изданием русскоязычная (вот уж именно русскоязычная – но никак не русская!) версия пресловутой книги Свами Прабхупады «Бхагавадгита как она есть». Стоило бы назвать ее «Бхагавадгита, какой бы она лучше никогда не была». Это произведение заслуживает отдельного обстоятельного разбора. Здесь достаточно отметить две характерные черты: предопределенность перевода (и, разумеется, комментариев) сектантскими воззрениями «Общества сознания Кришны» и некоторое, мягко говоря, своеобразие русского стиля, обусловленное большей частью несомненным «посредничеством» англоязычной версии этой книги, опубликованной в 1968 г." ... "На мой взгляд, в свой перевод и комментарий к "Бхагавадгите" Прабхупада привнес слишком много своих собственных идей, унаследованных главным образом от традиции бенгальского вишнуизма".

С одной стороны, "Бхагавад-гита как она есть" позволила кому-то чуть раньше узнать о существовании Гиты и санскрита, с другой - создала безбожно искажённое представление и о Гите, и о всём индуизме, который Прабхупада пытался затмить своей сектой на Западе.

Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Смыслы слов.

Сообщение Tara » 18 фев 2014, 22:39

Разбор слов ТЕМЯ, ТЕМЕНА, ТЕМЯН из корнеслова еврейского языка, составленного Платоном Лукашевичем.

"Тейманъ (с еврейского) – южный ветер; югъ=темянъ: теме, темена - верхъ, вершина по Словенски; теме - вершина горы по Чешски. Вот Ассирийское и вместе Финикийское название юга!
Корень его есть темя (темень), род. темени; у Пелазгов за 4000 лет слово темени означало храмы на возвышениях, которые вообще у Славян на таких местах строились; но еще несравненно древнее у Первобытных Славян, обитавших в Африке и Индии, им назывался равнодел, иначе экватор нашей земли. Теперь представим нашу планету Землю; она, как и все небесные светила, имеет вид шарообразный. Этот шар, относительно обращения своего около солнца, имеет равнодел, т.е. умственный круг, разделяющий ее на две равные половины: на Северное и Южное полушария. Лучи солнца ударяют на него отвесно, далее же на север и юг падают более и более косвенно, а у самых полюсов прямо вкось, вскользь. По этому тень предметов, освещаемых солнцем в одно и тоже время, например в полдень, постепенно увеличивается от равнодела к полюсу, а лучи солнца достигают скорее равнодела, нежели низших пространств по меридиану. Следовательно равнодел есть тот круглообразный верх на земном шаре, который обозначает раздел наших полушарий. Теперь, если мы заставим, по равной плоскости, катиться шар по одному и тому же, начертанному на его поверхности , кругу, то в оборотах сего шара эта полоса будет называться верх, темя, темень шара. При восходении солнца теми, или темень горы, освещается прежде других ея частей, а при захождении гаснут последние его лучи на этой вершине. Темя у человека, когда он стоит, есть самая возвышенная точка его роста, на которую под экватором солнечные лучи ударяют отвесно. Как бы то ни было, но название равнодела теменем доказывает, что первобытным Славянам известен был шарообразный вид Земли, а следовательно и обращение ея около солнца.
Почему у нас, в переносном смысле, слова полдень (также и по Латыне – meridies) означает юг? – Потому, что в полдень (в 12 часов) в наших Северных странах, во все времена года, солнце всегда ближе к южной от нас стороне, посему и тень предметов, им освещаемых, отбрасывается на Север.
Посему в мореплаваниях, в нашем полушарии, гораздо правильнее говорить морякам: «ветер дует от темени», т.е. от равнодела, нежели сказать с Юга, потому что в тесном смысле, эта страна света предполагает Южный полюс. И обратно: от Южнаго полюса не может дуть ветер в Северное полушарие, также как от Севернаго в Южное. Воздушные токи под равноделом, а правильнее под эклиптикой, главнейше управляют потоками ветров нашей планеты.
Итак у Ассирийцев, Финикиан, Славян Африки, Аравии и Индии слово темя означало равнодел (экватор), а темянъ, южный ветер, т.е. принадлежащий свойству темени (экватору), идущий или веющий от него на Север.
Собственно же темя означало, подобно как у Словен и Чехов, верх, вершину, а темянъ=верхний, горний, иначе вершанъ, горянъ. Посему Северный ветер Финикияне могли называть дольцем, нижним ветром, потому что от равнодела идет покатость шара нашей земли к полюсам; это пространство ныне подразделяют во все стороны от равнодела на 90 градусов.
Если мы бросим наблюдательный взгляд на шар, иначе клубъ, то увидим, что на данной поверхности, на какой бы точке он не остановился, всегда имеется на зените его верх. По сему шар состоит из множества округлых вершин: проведя на нем небольшой ободок, увидим, что по средине последнего всегда есть вершина шара. Следовательно, шар верно можно назвать всеверх, всевершняк. Итак темя=temanu, тыква, по Сандвичски. И обратно: темъ=метъ=мето, холм, по Лопарски; мечь, шар, по Вотяцки."


Вернуться в «3. Долина знания»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей