Обрезание алфавита - обрезание мозгов
Добавлено: 08 янв 2008, 16:04
Алфавит это матрица нашего мышления. И если изымать какие либо части этой матрицы, то "битые файлы" приведут к тому, что часть информации не будет считываться и пониматься.
Неправильно прочитывая корни слов, мы получаем неправильное искаженное понимание действительности, а значит, не умеем правильно различать. Что? Да все.
К примеру, если вы понимаете под словом ЮГ - направление Север, то вряд ли вы дойдете правильно к выбранной цели.
Так же и в жизни в целом.
У Толстого есть книга " Война и мiр". Но в написании современном мир пишется через другую букву и понимается как противопоставление войне - то есть, покой. Толстой же имел ввиду под словом мир - мир как вселенную, свет.
Cпросите у любого - что он понимает под вторым словом этого названия и вы получите гарантированно неверный ответ в большинстве случаев.
В мире мир. Как здесь отличить один смысл слова от другого?
Реформа 1917 года, объявленная министром просвещения Временного правительства, отменила «ять» (заменив на «е»), «фиту» (заменив на «ф»), «ижицу» и «десятеричное и» (i), заменив обе на «и» («восмеричное и»). (Замена буквы «ё» на «е», принятая в печати при старой орфографии, осталась, т. е. не была введена буква «ё».) Был также отменен немой твёрдый знак («ер») после оконечных согласных. Формы существительных и местоимений на «-аго», «-яго», «-ыя» и некоторые другие были отменены.
Реформа была воспринята многими деятелями культуры «в штыки» и, в частности, большинство писателей-эмигрантов (например, Алданов, Бунин, Набоков) и зарубежных издательств продолжали печатать русскоязычные книги в старой орфографии, некоторые вплоть до 1950-х гг. М. Цветаева категорически возражала против издания её стихов в новой орфографии.
Большевики, захватив власть, поддержали реформу и активно пропагандировали новую орфографию как «более доступную для народа» и «порывающую с наследием царизма», а старую орфографию стали называть «царской». Это политизировало реформу и, конечно, не способствовало принятию новой орфографии русской диаспорой за рубежом. Однако вторая, более многочисленная волна русской эмиграции (1945 г.) уже в большинстве своём не знала старой орфографии.
Отмена «ятей» [s]Ъ[/s] смешала многие до того на письме различавшиеся слова, содержавшие «е» или «ё», и сделала менее очевидным происхождение многих слов. Например, пары слов «вещь» и «вещий», «поведение» и «поведать», «заметать» и «заметка», «вернуть» и «верность» не являются однокоренными, что легко видеть в старом правописании по наличию буквы «ять» (во втором слове каждой пары), но неочевидно в современной орфографии. Неоднозначности в парах слов «все» — «всё», «са’мого» -»самого’ «, «осел» — «осёл», «чем» — «чём» и др. разрешались на письме в старой орфографии, облегчая чтение. Отмена форм местоимений «оне», «одне» (ж. и ср. рода) и некоторых других форм также обеднила язык.
СВОДКА ОТЛИЧИЙ СТАРОЙ ОРФОГРАФИИ ОТ НОВОЙ
Для того, чтобы грамотно написать русское слово в старой орфографии, нужно узнать происхождение и определить корень этого слова. В зависимости от этого может быть нужно заменить некоторые буквы в корне, а иногда также и в приставках и окончаниях. Видимо, самым трудным является правописание буквы «ять» (откуда и выражение «знать на ять»).
Ниже я попытался сформулировать основные правила, полученные мной эмпирически, которыми можно руководствоваться при переходе на старую орфографию с новой. Полный список правил правописания, в частности, корней с буквой «ять», можно найти в учебнике Смирновского.
ОБЩИЕ РАЗЛИЧИЯ:
1. Пишутся твёрдые знаки после всех конечных согласных, кроме «й» и «ь». Например: «плащъ», «врачъ», но: «вещь», «печь». Данная буква это не просто привычный нам твердый знак. Это полугласный, который обязательно должен следовать за согласным в случаях, где нет полногласного знака. Не писать такой знак после согласного, и иметь на письме два согласных, следующих друг за другом, это неестественно для русского письма. И это приводит к нарушению понимания корней в слове. А незнание корня это как незнание своего имени и отсутствие памяти у человека. Такой человек это уже биоробот, а не человек.
2. Пишется буква «и десятеричное» («i») вместо «и» во всех случаях, когда после «и» следует гласная буква: «Россiя», «авiатор», за исключением составных слов типа «пятиалтынный», «семиэтажный» — там сохраняется буква «и». Во всех остальных случаях пишется «и», за исключением слова «мир» (см. ниже).
ЗАМЕНА БУКВ В КОРНЯХ СЛОВ:
2а. Буква «i» в корне встречается только в слове «мир». Это слово пишется «мир» в значении «покой», но «мiр» в значении «вселенная». Различие сохраняется во всех производных словах, например: «мирный», но «мiровой».
3. Пишется буква «ять» вместо «е» в некоторых словах исконно русского происхождения (с единичными исключениями), а именно в весьма ограниченном наборе корней. Набор этих корней нужно запомнить. Как правило, все однокоренные и производные слова в таких случаях также пишутся через «ять». (Исключение: «рѣчь» пишется через «ять», но производные глаголы пишутся через «е», например «отречься».) Буква «ять» не встречается в суффиксах существительных и прилагательных, кроме некоторых отглагольных существительных на «-евание» и «-ение» (см. ниже). Для проверки правописания в корне пользуются таким правилом: «ять» не встречается на месте «е» в тех словах, которые при изменении переводят это «е» в «ё» или в «ь» или вовсе опускают. Например: «медоваръ» (мёдъ), «телёнок» (тёлка), «пей» (пью), «лев» (льва). «Ять» также не пишется после шипящих (за исключением формы местоимения «чем») и после «г», «к». Вот (полный) список корней, содержащих «ять» (приводятся также для контраста похожие, но не однокоренные слова, не содержащие «ять»):
б[s]Ъ[/s]г-, б[s]Ъ[/s]ж- (б[s]Ъ[/s]гъ, б[s]Ъ[/s]женецъ, уб[s]Ъ[/s]жище, …) но: бежевый (заимствование) б[s]Ъ[/s]д- (б[s]Ъ[/s]да, б[s]Ъ[/s]дный, поб[s]Ъ[/s]да, уб[s]Ъ[/s]дить, об[s]Ъ[/s]д, … но: ябеда) б[s]Ъ[/s]л- (б[s]Ъ[/s]лый, б[s]Ъ[/s]лка, б[s]Ъ[/s]лена, …) но: белладонна (заимствование) б[s]Ъ[/s]съ, взб[s]Ъ[/s]ситься, … но: балбесъ (не однокоренное) б[s]Ъ[/s]т- (об[s]Ъ[/s]тъ, об[s]Ъ[/s]щать)
бл[s]Ъ[/s]дный
в[s]Ъ[/s]д- («в[s]Ъ[/s]дать» в смысле «знать», но не в смысле «вести») и производные в[s]Ъ[/s]ж-, в[s]Ъ[/s]ст- и т. д. (в[s]Ъ[/s]дать, сов[s]Ъ[/s]сть, в[s]Ъ[/s]дьма, нев[s]Ъ[/s]ста, в[s]Ъ[/s]жливый, нев[s]Ъ[/s]жда, св[s]Ъ[/s]жiй, в[s]Ъ[/s]щiй, медв[s]Ъ[/s]дь, …) но: «веду (за руку)», «весталка» (латинское заимствование), «праведникъ» («пра-» здесь не приставка).
в[s]Ъ[/s]ко
в[s]Ъ[/s]къ (в[s]Ъ[/s]чный, челов[s]Ъ[/s]къ, ув[s]Ъ[/s]чить, …)
в[s]Ъ[/s]нецъ, в[s]Ъ[/s]нчать, в[s]Ъ[/s]но, …
в[s]Ъ[/s]р- (в[s]Ъ[/s]ра, в[s]Ъ[/s]рно, в[s]Ъ[/s]роятно, …) но: верт[s]Ъ[/s]ть, вернуть
в[s]Ъ[/s]с- (нав[s]Ъ[/s]съ, в[s]Ъ[/s]шать, …)
в[s]Ъ[/s]т- (в[s]Ъ[/s]твь, в[s]Ъ[/s]тка, …) но: ветхий, ветошь.
в[s]Ъ[/s]ять, ов[s]Ъ[/s]вать, в[s]Ъ[/s]теръ, …
гн[s]Ъ[/s]в-
гн[s]Ъ[/s]дой
гн[s]Ъ[/s]здо
гр[s]Ъ[/s]х- (гр[s]Ъ[/s]шникъ, …)
д[s]Ъ[/s]ва
д[s]Ъ[/s]вать, д[s]Ъ[/s]ть, над[s]Ъ[/s]вать, од[s]Ъ[/s]ть, од[s]Ъ[/s]яло, …
д[s]Ъ[/s]дъ
д[s]Ъ[/s]л- (д[s]Ъ[/s]ло, д[s]Ъ[/s]лить, нед[s]Ъ[/s]ля, пред[s]Ъ[/s]лъ, выд[s]Ъ[/s]лять, д[s]Ъ[/s]йство, сод[s]Ъ[/s]янный, свид[s]Ъ[/s]тель, …)
д[s]Ъ[/s]ль
д[s]Ъ[/s]т- (д[s]Ъ[/s]ти, д[s]Ъ[/s]тскiй)
д[s]Ъ[/s]ть
[s]Ъ[/s]да
[s]Ъ[/s]сть (кушать), [s]Ъ[/s]ла, … — но: «есмь», «есть» (формы «быть»)
[s]Ъ[/s]хать, [s]Ъ[/s]здить, вы[s]Ъ[/s]зжать, …
жел[s]Ъ[/s]зо (жел[s]Ъ[/s]зный, …) но: железа (орган)
загн[s]Ъ[/s]тка, но: гнётъ
зат[s]Ъ[/s]я (зат[s]Ъ[/s]йник, …)
зв[s]Ъ[/s]зда (также во множественном числе: зв[s]Ъ[/s]зды)
зв[s]Ъ[/s]рь
з[s]Ъ[/s]в- (з[s]Ъ[/s]вать)
з[s]Ъ[/s]ница, но: зенит
зм[s]Ъ[/s]й
зр[s]Ъ[/s]ть
инд[s]Ъ[/s]ецъ
кал[s]Ъ[/s]ка, кал[s]Ъ[/s]чить, …
кл[s]Ъ[/s]тка, кл[s]Ъ[/s]ть, …
кол[s]Ъ[/s]но
кр[s]Ъ[/s]п- (кр[s]Ъ[/s]пость, …)
лел[s]Ъ[/s]ять
л[s]Ъ[/s]в- (л[s]Ъ[/s]вый, …) но: левъ (зверь)
л[s]Ъ[/s]зть, л[s]Ъ[/s]стница
л[s]Ъ[/s]нь
л[s]Ъ[/s]п- (л[s]Ъ[/s]пить, нел[s]Ъ[/s]по, сл[s]Ъ[/s]пой, …)
л[s]Ъ[/s]съ (но: леска)
л[s]Ъ[/s]т- (л[s]Ъ[/s]то, десятил[s]Ъ[/s]тiе, …) но: летать
л[s]Ъ[/s]ха
л[s]Ъ[/s]ч- (л[s]Ъ[/s]карь, л[s]Ъ[/s]чить) но: прилечь
м[s]Ъ[/s]дь
м[s]Ъ[/s]л- (порошок, или чертёжный мел, но: мелкий, мёл (двор), мельница)
м[s]Ъ[/s]н- (обм[s]Ъ[/s]нять, м[s]Ъ[/s]на, …)
м[s]Ъ[/s]р- (м[s]Ъ[/s]ра, нам[s]Ъ[/s]ренiе, прим[s]Ъ[/s]ръ, …)
м[s]Ъ[/s]с-, м[s]Ъ[/s]ш- (м[s]Ъ[/s]сить, м[s]Ъ[/s]шать, м[s]Ъ[/s]шокъ, см[s]Ъ[/s]сь, …)
м[s]Ъ[/s]ст-, м[s]Ъ[/s]щ- (вм[s]Ъ[/s]сто, зам[s]Ъ[/s]ститель, м[s]Ъ[/s]щанинъ, см[s]Ъ[/s]щенiе, … но: вымести)
м[s]Ъ[/s]сяцъ
м[s]Ъ[/s]т- (в значении «замечать», но не в значении «метать»): м[s]Ъ[/s]тко, пом[s]Ъ[/s]тка, … но: опрометью
м[s]Ъ[/s]хъ, м[s]Ъ[/s]шокъ
м[s]Ъ[/s]шкать
мл[s]Ъ[/s]ть
мн[s]Ъ[/s]нiе
н[s]Ъ[/s]га, н[s]Ъ[/s]жный, н[s]Ъ[/s]житься, …
н[s]Ъ[/s]дра
н[s]Ъ[/s]м- (н[s]Ъ[/s]мой, н[s]Ъ[/s]мецъ, …)
н[s]Ъ[/s]мой
(об[s]Ъ[/s]дъ, об[s]Ъ[/s]тъ — от других корней)
ор[s]Ъ[/s]х- (ор[s]Ъ[/s]шник, …)
печен[s]Ъ[/s]гъ
п[s]Ъ[/s]гiй
п[s]Ъ[/s]на
п[s]Ъ[/s]нязь
п[s]Ъ[/s]стовать
п[s]Ъ[/s]ть (п[s]Ъ[/s]вецъ, п[s]Ъ[/s]сня, п[s]Ъ[/s]тухъ, …)
п[s]Ъ[/s]ш-, п[s]Ъ[/s]х- (п[s]Ъ[/s]шiй, п[s]Ъ[/s]хота, …)
пл[s]Ъ[/s]нъ
пл[s]Ъ[/s]сень
пл[s]Ъ[/s]шь
пол[s]Ъ[/s]но
пр[s]Ъ[/s]сный
пр[s]Ъ[/s]ть
р[s]Ъ[/s]д-, р[s]Ъ[/s]з-, р[s]Ъ[/s]ж- (р[s]Ъ[/s]дкiй, р[s]Ъ[/s]зать, …)
р[s]Ъ[/s]дька
р[s]Ъ[/s]па (но: репейникъ)
р[s]Ъ[/s]сница
р[s]Ъ[/s]т- (изобр[s]Ъ[/s]тать, обр[s]Ъ[/s]сти, встр[s]Ъ[/s]тить, …) но: запретъ
р[s]Ъ[/s]ч-, р[s]Ъ[/s]к- (р[s]Ъ[/s]ка, р[s]Ъ[/s]чь, нар[s]Ъ[/s]чiе, … но не в глаголах: изречь, обречь, …)
р[s]Ъ[/s]ш- (прор[s]Ъ[/s]ха, р[s]Ъ[/s]шать, р[s]Ъ[/s]шето, р[s]Ъ[/s]шётка, …)
св[s]Ъ[/s]ж- (осв[s]Ъ[/s]жать, …)
св[s]Ъ[/s]т-, св[s]Ъ[/s]ч-
свир[s]Ъ[/s]пый
с[s]Ъ[/s]веръ
с[s]Ъ[/s]въ, с[s]Ъ[/s]мя, с[s]Ъ[/s]ять, расс[s]Ъ[/s]янный, … (но: семья, семенить)
с[s]Ъ[/s]дой
с[s]Ъ[/s]но, с[s]Ъ[/s]ни
с[s]Ъ[/s]нь (ос[s]Ъ[/s]нять)
с[s]Ъ[/s]ра, с[s]Ъ[/s]рый
с[s]Ъ[/s]сть (с[s]Ъ[/s]лъ, с[s]Ъ[/s]дло, сос[s]Ъ[/s]дъ, …)
с[s]Ъ[/s]т- (с[s]Ъ[/s]ть, пос[s]Ъ[/s]щать, …)
с[s]Ъ[/s]товать
с[s]Ъ[/s]ч-, с[s]Ъ[/s]к- (с[s]Ъ[/s]чь, подс[s]Ъ[/s]кать, …)
сл[s]Ъ[/s]д- (сл[s]Ъ[/s]дствiе, высл[s]Ъ[/s]живать, насл[s]Ъ[/s]дство, …)
сл[s]Ъ[/s]пой
см[s]Ъ[/s]ть
см[s]Ъ[/s]х- (см[s]Ъ[/s]яться, высм[s]Ъ[/s]ивать, …)
сн[s]Ъ[/s]г-
сов[s]Ъ[/s]т-
сп[s]Ъ[/s]- (усп[s]Ъ[/s]хъ, посп[s]Ъ[/s]шно, досп[s]Ъ[/s]хъ)
ст[s]Ъ[/s]на (заст[s]Ъ[/s]нок, заст[s]Ъ[/s]нчивый, …)
стр[s]Ъ[/s]л-
стр[s]Ъ[/s]ха
тел[s]Ъ[/s]га
т[s]Ъ[/s]- (зат[s]Ъ[/s]я)
т[s]Ъ[/s]ло (но: «стелить», «постель»)
т[s]Ъ[/s]нь (отт[s]Ъ[/s]нок, …)
т[s]Ъ[/s]сный (ст[s]Ъ[/s]снять, …)
т[s]Ъ[/s]сто
ут[s]Ъ[/s]ха
хл[s]Ъ[/s]б-, но: хлебать
хл[s]Ъ[/s]въ
хр[s]Ъ[/s]нъ
х[s]Ъ[/s]ръ (старое назв. буквы Х)
цв[s]Ъ[/s]т-, цв[s]Ъ[/s]ч- (цв[s]Ъ[/s]ла, цв[s]Ъ[/s]тенье, …)
ц[s]Ъ[/s]вьё, ц[s]Ъ[/s]вка, ц[s]Ъ[/s]вница
ц[s]Ъ[/s]д- (ц[s]Ъ[/s]дить, ц[s]Ъ[/s]женный)
ц[s]Ъ[/s]л- (ц[s]Ъ[/s]лый, ц[s]Ъ[/s]ловать, …)
ц[s]Ъ[/s]н- (ц[s]Ъ[/s]на, оц[s]Ъ[/s]нка, …)
ц[s]Ъ[/s]п- (ц[s]Ъ[/s]пь, ц[s]Ъ[/s]плять, оц[s]Ъ[/s]пен[s]Ъ[/s]ть, …)
«Ять» пишется в именах:
Алекс[s]Ъ[/s]й
В[s]Ъ[/s]на
Гл[s]Ъ[/s]бъ
Дн[s]Ъ[/s]пръ
Дн[s]Ъ[/s]стръ
Елис[s]Ъ[/s]й
Ерем[s]Ъ[/s]й
Матв[s]Ъ[/s]й
Н[s]Ъ[/s]манъ
Рогн[s]Ъ[/s]да
Серг[s]Ъ[/s]й
Фад[s]Ъ[/s]й
апр[s]Ъ[/s]ль
«Ять» пишется также в словах: н[s]Ъ[/s]тъ, гд[s]Ъ[/s], нын[s]Ъ[/s], дв[s]Ъ[/s], дв[s]Ъ[/s]сти, дв[s]Ъ[/s]надцать, вс[s]Ъ[/s], он[s]Ъ[/s], одн[s]Ъ[/s], об[s]Ъ[/s], зд[s]Ъ[/s]сь, з[s]Ъ[/s]ло и в некоторых других словах, например в церковном слове «гол[s]Ъ[/s]мый» (великий). Как исключение, ять пишется вместо звука «ё» в словах: зв[s]Ъ[/s]зды, гн[s]Ъ[/s]зда, с[s]Ъ[/s]дла, изд[s]Ъ[/s]вка, см[s]Ъ[/s]тка, медв[s]Ъ[/s]дка, в[s]Ъ[/s]шка, вд[s]Ъ[/s]жка, цв[s]Ъ[/s]лъ, обр[s]Ъ[/s]лъ, з[s]Ъ[/s]вывалъ, над[s]Ъ[/s]вывалъ, над[s]Ъ[/s]ванъ, запечатл[s]Ъ[/s]нъ, подгн[s]Ъ[/s]та.
Слова «реять» и «копейка» могут писаться как через «е», так и через «ять». Слово «хер» писалось через «ять» как название старославянской буквы, однако в производных словах обычно писалось «е».
ЗАМЕНА ПРИСТАВОК
5. Приставка «не-» в неопределённых местоимениях пишется «н[s]Ъ[/s]»: «н[s]Ъ[/s]кто», «н[s]Ъ[/s]что», «н[s]Ъ[/s]который», «н[s]Ъ[/s]когда» (в значении «когда-то»), «н[s]Ъ[/s]сколько», но не в отрицательных местоимениях: «некемъ (заменить)», «негд[s]Ъ[/s] (жить)», «некогда» (делать что-л.). Были также устаревшие местоимения «н[s]Ъ[/s]гд[s]Ъ[/s]» (в знач. «где-то») и др. «Ять» не употребляется в других приставках.
6. В приставках «без-», «раз-», «воз-», «из-» всегда пишется «з» перед «с», а в приставке «без» пишется «з» также и перед к, п, ч, ш, щ: «возстанiе», «безпокойный».
ЗАМЕНА ОКОНЧАНИЙ
7. Глагольные окончания «-еть» всегда пишутся через «ять» («кип[s]Ъ[/s]ть», «вид[s]Ъ[/s]ть», «гр[s]Ъ[/s]ть» и т. д.), за исключением глаголов на «-мереть», «-переть», «-тереть». Для проверки: если форма прошедшего времени не содержит суффикса («умер», «тёр»), то, стало быть, пишем «е» («тереть»), а если она заканчивается на «-ел», то пишется «ять» («вид[s]Ъ[/s]ть — вид[s]Ъ[/s]лъ»). Также через «ять» в этих случаях пишутся формы «-ела», «-ело», «-еет», «-евши», «-евать» и т. д. В суффиксах отглагольных существительных на «-евание» и «-ение» содержат «ять» только при наличии соответственного глагола, например: «зр[s]Ъ[/s]ть» — «зр[s]Ъ[/s]нiе», «тл[s]Ъ[/s]ть» — «тл[s]Ъ[/s]нiе», «гр[s]Ъ[/s]ть» — «нагр[s]Ъ[/s]ванiе», но: «ученiе», «растенiе», т. к. нет глаголов «*учеть», «*растеть». Однако обратите внимание на различие правописания слов «в[s]Ъ[/s]’д[s]Ъ[/s]нiе» (знание) и «веде’нiе» (вождение).
8. В окончаниях местоимений, существительных и прилагательных дательного и предложного падежей (и только их) всегда пишется «ять» вместо звука «-е». Например: «мн[s]Ъ[/s]» (кому), «на кон[s]Ъ[/s]», «по вод[s]Ъ[/s]», «о мор[s]Ъ[/s]», но: «я вышелъ въ поле» (вин. п.), «чистое поле» (им. п.). Пишется также ять в наречиях и предлогах, образованных от существительных с дательным или предложным падежами: «вчуж[s]Ъ[/s]», «внов[s]Ъ[/s]», «вскор[s]Ъ[/s]», «гор[s]Ъ[/s]» (в значении «вверх»), «докол[s]Ъ[/s]», «втайн[s]Ъ[/s]», «втун[s]Ъ[/s]», «извн[s]Ъ[/s]», «навесел[s]Ъ[/s]» и т. д.
9. Пишется «ять» в сравнительных степенях: «быстр[s]Ъ[/s]е», «сильн[s]Ъ[/s]йшая», но не в окончаниях с одним «е»: «больше», «раньше».
10. Окончания «-ого» заменяются на «-аго» и «-его» на «-яго», если только ударение не падает на один из этих слогов. Например: «у са’маго синяго моря», но «на себя самого’». Однако эти окончания не заменяются в формах местоимений: «этого», «некого» и т. д.
11. Окончания «-ие» и «-ые» заменяются на «-ия» и «ыя» в женском и среднем роде: «большия грозныя волны», но «большие грозные ураганы». Также в женском и среднем роде мн. ч. заменяются «они» на «он[s]Ъ[/s]», «одни» на «одн[s]Ъ[/s]». Формы «её» и «неё» заменяются на «ея» и «нея» в род. п., но не в вин. п.: «я искалъ её, но ея не было».
ПУНКТУАЦИЯ
Пунктуация в основном совпадала с современной, за исключением сочетаний с «бы», «ли» и «же», в которых писали дефис: «как-бы», «знаете-ли вы», «что-же»: «она выгляд[s]Ъ[/s]ла так-же, как вчера». Писали дефис и в сочетании «то-есть».
Я специально выбрал самую сложную букву из русского алфавита, потому что остальные подверглись меньшему изуродыванию, и не так сильно искажают поимание корня слова.
Помните, что получая искаженый инструмент описания и восприятия мира - алфавит, вы получаете урезанный взгляд на мир. А значит, и сам МIР.
Те же англичане, имея вообще очень несовершенный алфавит и имея разногласия между фонемами и знаками, (как слышется и как пишется), тем не менее, никаких реформ не делали.
А у нас некоторые недоумки ( или целенапрвленные враги под предлогом делания "добра народу - типа, проще учить", все время порываются сделать очередное обрезание нашему образованию и нашим мозгам.)
Неправильно прочитывая корни слов, мы получаем неправильное искаженное понимание действительности, а значит, не умеем правильно различать. Что? Да все.
К примеру, если вы понимаете под словом ЮГ - направление Север, то вряд ли вы дойдете правильно к выбранной цели.
Так же и в жизни в целом.
У Толстого есть книга " Война и мiр". Но в написании современном мир пишется через другую букву и понимается как противопоставление войне - то есть, покой. Толстой же имел ввиду под словом мир - мир как вселенную, свет.
Cпросите у любого - что он понимает под вторым словом этого названия и вы получите гарантированно неверный ответ в большинстве случаев.
В мире мир. Как здесь отличить один смысл слова от другого?
Реформа 1917 года, объявленная министром просвещения Временного правительства, отменила «ять» (заменив на «е»), «фиту» (заменив на «ф»), «ижицу» и «десятеричное и» (i), заменив обе на «и» («восмеричное и»). (Замена буквы «ё» на «е», принятая в печати при старой орфографии, осталась, т. е. не была введена буква «ё».) Был также отменен немой твёрдый знак («ер») после оконечных согласных. Формы существительных и местоимений на «-аго», «-яго», «-ыя» и некоторые другие были отменены.
Реформа была воспринята многими деятелями культуры «в штыки» и, в частности, большинство писателей-эмигрантов (например, Алданов, Бунин, Набоков) и зарубежных издательств продолжали печатать русскоязычные книги в старой орфографии, некоторые вплоть до 1950-х гг. М. Цветаева категорически возражала против издания её стихов в новой орфографии.
Большевики, захватив власть, поддержали реформу и активно пропагандировали новую орфографию как «более доступную для народа» и «порывающую с наследием царизма», а старую орфографию стали называть «царской». Это политизировало реформу и, конечно, не способствовало принятию новой орфографии русской диаспорой за рубежом. Однако вторая, более многочисленная волна русской эмиграции (1945 г.) уже в большинстве своём не знала старой орфографии.
Отмена «ятей» [s]Ъ[/s] смешала многие до того на письме различавшиеся слова, содержавшие «е» или «ё», и сделала менее очевидным происхождение многих слов. Например, пары слов «вещь» и «вещий», «поведение» и «поведать», «заметать» и «заметка», «вернуть» и «верность» не являются однокоренными, что легко видеть в старом правописании по наличию буквы «ять» (во втором слове каждой пары), но неочевидно в современной орфографии. Неоднозначности в парах слов «все» — «всё», «са’мого» -»самого’ «, «осел» — «осёл», «чем» — «чём» и др. разрешались на письме в старой орфографии, облегчая чтение. Отмена форм местоимений «оне», «одне» (ж. и ср. рода) и некоторых других форм также обеднила язык.
СВОДКА ОТЛИЧИЙ СТАРОЙ ОРФОГРАФИИ ОТ НОВОЙ
Для того, чтобы грамотно написать русское слово в старой орфографии, нужно узнать происхождение и определить корень этого слова. В зависимости от этого может быть нужно заменить некоторые буквы в корне, а иногда также и в приставках и окончаниях. Видимо, самым трудным является правописание буквы «ять» (откуда и выражение «знать на ять»).
Ниже я попытался сформулировать основные правила, полученные мной эмпирически, которыми можно руководствоваться при переходе на старую орфографию с новой. Полный список правил правописания, в частности, корней с буквой «ять», можно найти в учебнике Смирновского.
ОБЩИЕ РАЗЛИЧИЯ:
1. Пишутся твёрдые знаки после всех конечных согласных, кроме «й» и «ь». Например: «плащъ», «врачъ», но: «вещь», «печь». Данная буква это не просто привычный нам твердый знак. Это полугласный, который обязательно должен следовать за согласным в случаях, где нет полногласного знака. Не писать такой знак после согласного, и иметь на письме два согласных, следующих друг за другом, это неестественно для русского письма. И это приводит к нарушению понимания корней в слове. А незнание корня это как незнание своего имени и отсутствие памяти у человека. Такой человек это уже биоробот, а не человек.
2. Пишется буква «и десятеричное» («i») вместо «и» во всех случаях, когда после «и» следует гласная буква: «Россiя», «авiатор», за исключением составных слов типа «пятиалтынный», «семиэтажный» — там сохраняется буква «и». Во всех остальных случаях пишется «и», за исключением слова «мир» (см. ниже).
ЗАМЕНА БУКВ В КОРНЯХ СЛОВ:
2а. Буква «i» в корне встречается только в слове «мир». Это слово пишется «мир» в значении «покой», но «мiр» в значении «вселенная». Различие сохраняется во всех производных словах, например: «мирный», но «мiровой».
3. Пишется буква «ять» вместо «е» в некоторых словах исконно русского происхождения (с единичными исключениями), а именно в весьма ограниченном наборе корней. Набор этих корней нужно запомнить. Как правило, все однокоренные и производные слова в таких случаях также пишутся через «ять». (Исключение: «рѣчь» пишется через «ять», но производные глаголы пишутся через «е», например «отречься».) Буква «ять» не встречается в суффиксах существительных и прилагательных, кроме некоторых отглагольных существительных на «-евание» и «-ение» (см. ниже). Для проверки правописания в корне пользуются таким правилом: «ять» не встречается на месте «е» в тех словах, которые при изменении переводят это «е» в «ё» или в «ь» или вовсе опускают. Например: «медоваръ» (мёдъ), «телёнок» (тёлка), «пей» (пью), «лев» (льва). «Ять» также не пишется после шипящих (за исключением формы местоимения «чем») и после «г», «к». Вот (полный) список корней, содержащих «ять» (приводятся также для контраста похожие, но не однокоренные слова, не содержащие «ять»):
б[s]Ъ[/s]г-, б[s]Ъ[/s]ж- (б[s]Ъ[/s]гъ, б[s]Ъ[/s]женецъ, уб[s]Ъ[/s]жище, …) но: бежевый (заимствование) б[s]Ъ[/s]д- (б[s]Ъ[/s]да, б[s]Ъ[/s]дный, поб[s]Ъ[/s]да, уб[s]Ъ[/s]дить, об[s]Ъ[/s]д, … но: ябеда) б[s]Ъ[/s]л- (б[s]Ъ[/s]лый, б[s]Ъ[/s]лка, б[s]Ъ[/s]лена, …) но: белладонна (заимствование) б[s]Ъ[/s]съ, взб[s]Ъ[/s]ситься, … но: балбесъ (не однокоренное) б[s]Ъ[/s]т- (об[s]Ъ[/s]тъ, об[s]Ъ[/s]щать)
бл[s]Ъ[/s]дный
в[s]Ъ[/s]д- («в[s]Ъ[/s]дать» в смысле «знать», но не в смысле «вести») и производные в[s]Ъ[/s]ж-, в[s]Ъ[/s]ст- и т. д. (в[s]Ъ[/s]дать, сов[s]Ъ[/s]сть, в[s]Ъ[/s]дьма, нев[s]Ъ[/s]ста, в[s]Ъ[/s]жливый, нев[s]Ъ[/s]жда, св[s]Ъ[/s]жiй, в[s]Ъ[/s]щiй, медв[s]Ъ[/s]дь, …) но: «веду (за руку)», «весталка» (латинское заимствование), «праведникъ» («пра-» здесь не приставка).
в[s]Ъ[/s]ко
в[s]Ъ[/s]къ (в[s]Ъ[/s]чный, челов[s]Ъ[/s]къ, ув[s]Ъ[/s]чить, …)
в[s]Ъ[/s]нецъ, в[s]Ъ[/s]нчать, в[s]Ъ[/s]но, …
в[s]Ъ[/s]р- (в[s]Ъ[/s]ра, в[s]Ъ[/s]рно, в[s]Ъ[/s]роятно, …) но: верт[s]Ъ[/s]ть, вернуть
в[s]Ъ[/s]с- (нав[s]Ъ[/s]съ, в[s]Ъ[/s]шать, …)
в[s]Ъ[/s]т- (в[s]Ъ[/s]твь, в[s]Ъ[/s]тка, …) но: ветхий, ветошь.
в[s]Ъ[/s]ять, ов[s]Ъ[/s]вать, в[s]Ъ[/s]теръ, …
гн[s]Ъ[/s]в-
гн[s]Ъ[/s]дой
гн[s]Ъ[/s]здо
гр[s]Ъ[/s]х- (гр[s]Ъ[/s]шникъ, …)
д[s]Ъ[/s]ва
д[s]Ъ[/s]вать, д[s]Ъ[/s]ть, над[s]Ъ[/s]вать, од[s]Ъ[/s]ть, од[s]Ъ[/s]яло, …
д[s]Ъ[/s]дъ
д[s]Ъ[/s]л- (д[s]Ъ[/s]ло, д[s]Ъ[/s]лить, нед[s]Ъ[/s]ля, пред[s]Ъ[/s]лъ, выд[s]Ъ[/s]лять, д[s]Ъ[/s]йство, сод[s]Ъ[/s]янный, свид[s]Ъ[/s]тель, …)
д[s]Ъ[/s]ль
д[s]Ъ[/s]т- (д[s]Ъ[/s]ти, д[s]Ъ[/s]тскiй)
д[s]Ъ[/s]ть
[s]Ъ[/s]да
[s]Ъ[/s]сть (кушать), [s]Ъ[/s]ла, … — но: «есмь», «есть» (формы «быть»)
[s]Ъ[/s]хать, [s]Ъ[/s]здить, вы[s]Ъ[/s]зжать, …
жел[s]Ъ[/s]зо (жел[s]Ъ[/s]зный, …) но: железа (орган)
загн[s]Ъ[/s]тка, но: гнётъ
зат[s]Ъ[/s]я (зат[s]Ъ[/s]йник, …)
зв[s]Ъ[/s]зда (также во множественном числе: зв[s]Ъ[/s]зды)
зв[s]Ъ[/s]рь
з[s]Ъ[/s]в- (з[s]Ъ[/s]вать)
з[s]Ъ[/s]ница, но: зенит
зм[s]Ъ[/s]й
зр[s]Ъ[/s]ть
инд[s]Ъ[/s]ецъ
кал[s]Ъ[/s]ка, кал[s]Ъ[/s]чить, …
кл[s]Ъ[/s]тка, кл[s]Ъ[/s]ть, …
кол[s]Ъ[/s]но
кр[s]Ъ[/s]п- (кр[s]Ъ[/s]пость, …)
лел[s]Ъ[/s]ять
л[s]Ъ[/s]в- (л[s]Ъ[/s]вый, …) но: левъ (зверь)
л[s]Ъ[/s]зть, л[s]Ъ[/s]стница
л[s]Ъ[/s]нь
л[s]Ъ[/s]п- (л[s]Ъ[/s]пить, нел[s]Ъ[/s]по, сл[s]Ъ[/s]пой, …)
л[s]Ъ[/s]съ (но: леска)
л[s]Ъ[/s]т- (л[s]Ъ[/s]то, десятил[s]Ъ[/s]тiе, …) но: летать
л[s]Ъ[/s]ха
л[s]Ъ[/s]ч- (л[s]Ъ[/s]карь, л[s]Ъ[/s]чить) но: прилечь
м[s]Ъ[/s]дь
м[s]Ъ[/s]л- (порошок, или чертёжный мел, но: мелкий, мёл (двор), мельница)
м[s]Ъ[/s]н- (обм[s]Ъ[/s]нять, м[s]Ъ[/s]на, …)
м[s]Ъ[/s]р- (м[s]Ъ[/s]ра, нам[s]Ъ[/s]ренiе, прим[s]Ъ[/s]ръ, …)
м[s]Ъ[/s]с-, м[s]Ъ[/s]ш- (м[s]Ъ[/s]сить, м[s]Ъ[/s]шать, м[s]Ъ[/s]шокъ, см[s]Ъ[/s]сь, …)
м[s]Ъ[/s]ст-, м[s]Ъ[/s]щ- (вм[s]Ъ[/s]сто, зам[s]Ъ[/s]ститель, м[s]Ъ[/s]щанинъ, см[s]Ъ[/s]щенiе, … но: вымести)
м[s]Ъ[/s]сяцъ
м[s]Ъ[/s]т- (в значении «замечать», но не в значении «метать»): м[s]Ъ[/s]тко, пом[s]Ъ[/s]тка, … но: опрометью
м[s]Ъ[/s]хъ, м[s]Ъ[/s]шокъ
м[s]Ъ[/s]шкать
мл[s]Ъ[/s]ть
мн[s]Ъ[/s]нiе
н[s]Ъ[/s]га, н[s]Ъ[/s]жный, н[s]Ъ[/s]житься, …
н[s]Ъ[/s]дра
н[s]Ъ[/s]м- (н[s]Ъ[/s]мой, н[s]Ъ[/s]мецъ, …)
н[s]Ъ[/s]мой
(об[s]Ъ[/s]дъ, об[s]Ъ[/s]тъ — от других корней)
ор[s]Ъ[/s]х- (ор[s]Ъ[/s]шник, …)
печен[s]Ъ[/s]гъ
п[s]Ъ[/s]гiй
п[s]Ъ[/s]на
п[s]Ъ[/s]нязь
п[s]Ъ[/s]стовать
п[s]Ъ[/s]ть (п[s]Ъ[/s]вецъ, п[s]Ъ[/s]сня, п[s]Ъ[/s]тухъ, …)
п[s]Ъ[/s]ш-, п[s]Ъ[/s]х- (п[s]Ъ[/s]шiй, п[s]Ъ[/s]хота, …)
пл[s]Ъ[/s]нъ
пл[s]Ъ[/s]сень
пл[s]Ъ[/s]шь
пол[s]Ъ[/s]но
пр[s]Ъ[/s]сный
пр[s]Ъ[/s]ть
р[s]Ъ[/s]д-, р[s]Ъ[/s]з-, р[s]Ъ[/s]ж- (р[s]Ъ[/s]дкiй, р[s]Ъ[/s]зать, …)
р[s]Ъ[/s]дька
р[s]Ъ[/s]па (но: репейникъ)
р[s]Ъ[/s]сница
р[s]Ъ[/s]т- (изобр[s]Ъ[/s]тать, обр[s]Ъ[/s]сти, встр[s]Ъ[/s]тить, …) но: запретъ
р[s]Ъ[/s]ч-, р[s]Ъ[/s]к- (р[s]Ъ[/s]ка, р[s]Ъ[/s]чь, нар[s]Ъ[/s]чiе, … но не в глаголах: изречь, обречь, …)
р[s]Ъ[/s]ш- (прор[s]Ъ[/s]ха, р[s]Ъ[/s]шать, р[s]Ъ[/s]шето, р[s]Ъ[/s]шётка, …)
св[s]Ъ[/s]ж- (осв[s]Ъ[/s]жать, …)
св[s]Ъ[/s]т-, св[s]Ъ[/s]ч-
свир[s]Ъ[/s]пый
с[s]Ъ[/s]веръ
с[s]Ъ[/s]въ, с[s]Ъ[/s]мя, с[s]Ъ[/s]ять, расс[s]Ъ[/s]янный, … (но: семья, семенить)
с[s]Ъ[/s]дой
с[s]Ъ[/s]но, с[s]Ъ[/s]ни
с[s]Ъ[/s]нь (ос[s]Ъ[/s]нять)
с[s]Ъ[/s]ра, с[s]Ъ[/s]рый
с[s]Ъ[/s]сть (с[s]Ъ[/s]лъ, с[s]Ъ[/s]дло, сос[s]Ъ[/s]дъ, …)
с[s]Ъ[/s]т- (с[s]Ъ[/s]ть, пос[s]Ъ[/s]щать, …)
с[s]Ъ[/s]товать
с[s]Ъ[/s]ч-, с[s]Ъ[/s]к- (с[s]Ъ[/s]чь, подс[s]Ъ[/s]кать, …)
сл[s]Ъ[/s]д- (сл[s]Ъ[/s]дствiе, высл[s]Ъ[/s]живать, насл[s]Ъ[/s]дство, …)
сл[s]Ъ[/s]пой
см[s]Ъ[/s]ть
см[s]Ъ[/s]х- (см[s]Ъ[/s]яться, высм[s]Ъ[/s]ивать, …)
сн[s]Ъ[/s]г-
сов[s]Ъ[/s]т-
сп[s]Ъ[/s]- (усп[s]Ъ[/s]хъ, посп[s]Ъ[/s]шно, досп[s]Ъ[/s]хъ)
ст[s]Ъ[/s]на (заст[s]Ъ[/s]нок, заст[s]Ъ[/s]нчивый, …)
стр[s]Ъ[/s]л-
стр[s]Ъ[/s]ха
тел[s]Ъ[/s]га
т[s]Ъ[/s]- (зат[s]Ъ[/s]я)
т[s]Ъ[/s]ло (но: «стелить», «постель»)
т[s]Ъ[/s]нь (отт[s]Ъ[/s]нок, …)
т[s]Ъ[/s]сный (ст[s]Ъ[/s]снять, …)
т[s]Ъ[/s]сто
ут[s]Ъ[/s]ха
хл[s]Ъ[/s]б-, но: хлебать
хл[s]Ъ[/s]въ
хр[s]Ъ[/s]нъ
х[s]Ъ[/s]ръ (старое назв. буквы Х)
цв[s]Ъ[/s]т-, цв[s]Ъ[/s]ч- (цв[s]Ъ[/s]ла, цв[s]Ъ[/s]тенье, …)
ц[s]Ъ[/s]вьё, ц[s]Ъ[/s]вка, ц[s]Ъ[/s]вница
ц[s]Ъ[/s]д- (ц[s]Ъ[/s]дить, ц[s]Ъ[/s]женный)
ц[s]Ъ[/s]л- (ц[s]Ъ[/s]лый, ц[s]Ъ[/s]ловать, …)
ц[s]Ъ[/s]н- (ц[s]Ъ[/s]на, оц[s]Ъ[/s]нка, …)
ц[s]Ъ[/s]п- (ц[s]Ъ[/s]пь, ц[s]Ъ[/s]плять, оц[s]Ъ[/s]пен[s]Ъ[/s]ть, …)
«Ять» пишется в именах:
Алекс[s]Ъ[/s]й
В[s]Ъ[/s]на
Гл[s]Ъ[/s]бъ
Дн[s]Ъ[/s]пръ
Дн[s]Ъ[/s]стръ
Елис[s]Ъ[/s]й
Ерем[s]Ъ[/s]й
Матв[s]Ъ[/s]й
Н[s]Ъ[/s]манъ
Рогн[s]Ъ[/s]да
Серг[s]Ъ[/s]й
Фад[s]Ъ[/s]й
апр[s]Ъ[/s]ль
«Ять» пишется также в словах: н[s]Ъ[/s]тъ, гд[s]Ъ[/s], нын[s]Ъ[/s], дв[s]Ъ[/s], дв[s]Ъ[/s]сти, дв[s]Ъ[/s]надцать, вс[s]Ъ[/s], он[s]Ъ[/s], одн[s]Ъ[/s], об[s]Ъ[/s], зд[s]Ъ[/s]сь, з[s]Ъ[/s]ло и в некоторых других словах, например в церковном слове «гол[s]Ъ[/s]мый» (великий). Как исключение, ять пишется вместо звука «ё» в словах: зв[s]Ъ[/s]зды, гн[s]Ъ[/s]зда, с[s]Ъ[/s]дла, изд[s]Ъ[/s]вка, см[s]Ъ[/s]тка, медв[s]Ъ[/s]дка, в[s]Ъ[/s]шка, вд[s]Ъ[/s]жка, цв[s]Ъ[/s]лъ, обр[s]Ъ[/s]лъ, з[s]Ъ[/s]вывалъ, над[s]Ъ[/s]вывалъ, над[s]Ъ[/s]ванъ, запечатл[s]Ъ[/s]нъ, подгн[s]Ъ[/s]та.
Слова «реять» и «копейка» могут писаться как через «е», так и через «ять». Слово «хер» писалось через «ять» как название старославянской буквы, однако в производных словах обычно писалось «е».
ЗАМЕНА ПРИСТАВОК
5. Приставка «не-» в неопределённых местоимениях пишется «н[s]Ъ[/s]»: «н[s]Ъ[/s]кто», «н[s]Ъ[/s]что», «н[s]Ъ[/s]который», «н[s]Ъ[/s]когда» (в значении «когда-то»), «н[s]Ъ[/s]сколько», но не в отрицательных местоимениях: «некемъ (заменить)», «негд[s]Ъ[/s] (жить)», «некогда» (делать что-л.). Были также устаревшие местоимения «н[s]Ъ[/s]гд[s]Ъ[/s]» (в знач. «где-то») и др. «Ять» не употребляется в других приставках.
6. В приставках «без-», «раз-», «воз-», «из-» всегда пишется «з» перед «с», а в приставке «без» пишется «з» также и перед к, п, ч, ш, щ: «возстанiе», «безпокойный».
ЗАМЕНА ОКОНЧАНИЙ
7. Глагольные окончания «-еть» всегда пишутся через «ять» («кип[s]Ъ[/s]ть», «вид[s]Ъ[/s]ть», «гр[s]Ъ[/s]ть» и т. д.), за исключением глаголов на «-мереть», «-переть», «-тереть». Для проверки: если форма прошедшего времени не содержит суффикса («умер», «тёр»), то, стало быть, пишем «е» («тереть»), а если она заканчивается на «-ел», то пишется «ять» («вид[s]Ъ[/s]ть — вид[s]Ъ[/s]лъ»). Также через «ять» в этих случаях пишутся формы «-ела», «-ело», «-еет», «-евши», «-евать» и т. д. В суффиксах отглагольных существительных на «-евание» и «-ение» содержат «ять» только при наличии соответственного глагола, например: «зр[s]Ъ[/s]ть» — «зр[s]Ъ[/s]нiе», «тл[s]Ъ[/s]ть» — «тл[s]Ъ[/s]нiе», «гр[s]Ъ[/s]ть» — «нагр[s]Ъ[/s]ванiе», но: «ученiе», «растенiе», т. к. нет глаголов «*учеть», «*растеть». Однако обратите внимание на различие правописания слов «в[s]Ъ[/s]’д[s]Ъ[/s]нiе» (знание) и «веде’нiе» (вождение).
8. В окончаниях местоимений, существительных и прилагательных дательного и предложного падежей (и только их) всегда пишется «ять» вместо звука «-е». Например: «мн[s]Ъ[/s]» (кому), «на кон[s]Ъ[/s]», «по вод[s]Ъ[/s]», «о мор[s]Ъ[/s]», но: «я вышелъ въ поле» (вин. п.), «чистое поле» (им. п.). Пишется также ять в наречиях и предлогах, образованных от существительных с дательным или предложным падежами: «вчуж[s]Ъ[/s]», «внов[s]Ъ[/s]», «вскор[s]Ъ[/s]», «гор[s]Ъ[/s]» (в значении «вверх»), «докол[s]Ъ[/s]», «втайн[s]Ъ[/s]», «втун[s]Ъ[/s]», «извн[s]Ъ[/s]», «навесел[s]Ъ[/s]» и т. д.
9. Пишется «ять» в сравнительных степенях: «быстр[s]Ъ[/s]е», «сильн[s]Ъ[/s]йшая», но не в окончаниях с одним «е»: «больше», «раньше».
10. Окончания «-ого» заменяются на «-аго» и «-его» на «-яго», если только ударение не падает на один из этих слогов. Например: «у са’маго синяго моря», но «на себя самого’». Однако эти окончания не заменяются в формах местоимений: «этого», «некого» и т. д.
11. Окончания «-ие» и «-ые» заменяются на «-ия» и «ыя» в женском и среднем роде: «большия грозныя волны», но «большие грозные ураганы». Также в женском и среднем роде мн. ч. заменяются «они» на «он[s]Ъ[/s]», «одни» на «одн[s]Ъ[/s]». Формы «её» и «неё» заменяются на «ея» и «нея» в род. п., но не в вин. п.: «я искалъ её, но ея не было».
ПУНКТУАЦИЯ
Пунктуация в основном совпадала с современной, за исключением сочетаний с «бы», «ли» и «же», в которых писали дефис: «как-бы», «знаете-ли вы», «что-же»: «она выгляд[s]Ъ[/s]ла так-же, как вчера». Писали дефис и в сочетании «то-есть».
Я специально выбрал самую сложную букву из русского алфавита, потому что остальные подверглись меньшему изуродыванию, и не так сильно искажают поимание корня слова.
Помните, что получая искаженый инструмент описания и восприятия мира - алфавит, вы получаете урезанный взгляд на мир. А значит, и сам МIР.
Те же англичане, имея вообще очень несовершенный алфавит и имея разногласия между фонемами и знаками, (как слышется и как пишется), тем не менее, никаких реформ не делали.
А у нас некоторые недоумки ( или целенапрвленные враги под предлогом делания "добра народу - типа, проще учить", все время порываются сделать очередное обрезание нашему образованию и нашим мозгам.)