Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Bindu
Администратор
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: 03 янв 2008, 03:59
Благодарил (а): 4 раза
Контактная информация:

Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Bindu » 04 янв 2008, 03:56

http://www.bindu.ru/node/145
http://www.bindu.ru/5sensaciy

В нашей библиотеке появились две новые книги. Одна была написана Платоном Лукашевичем еще в середине 19 века, а вторая в наше время Драгункиным.
Платон Лукашевич в своей книге Чаромутие утверждает, что большинство иностранных слов, а также множество слов в нашем языке были сознательно искажены путем перставления букв, прочтения справо налево и другими приемами людьми, которые хотели выделиться из общего и создать свое племя, тем самым скрыв изначальный истинный смысл слов и знаний.
Так ли это было или нет, можно спорить.
Но работа Драгункина, который на огромной массе примеров показывает, как иностранные слова - английский, французский, латынь и др., произошли из древнерусского, идет в том же русле.

Оба автора демонстрируют, что русский язык остался наиболее приближенным к тому древнему языку, из которого откалывались и уже самостоятельно формировались другие языки Европы и Азии.

Советую начать с чтения Драгункина.
Исторически есть множество подтверждений всем этим теориям.
У этрусков тексты писались слева направо, и следующая строчка писалась справа налево, и так далее.
Многие переписчики. не зная какая строчка как могла писаться, могли прочитать ее в иную сторону, нежели ее писал автор.
Археологи находят много таких шумерских табличек, где тексты дублируются и пишутся на обратной стороне в обратную сторону.
Все это имеет и сакраьный смысл.
Вселенная имеет цикл разворачивания, и цикл сворачивания. Первое идет слева направо и второе - справо налево.
У человека есть два полушария. активность одного предполагает активность правой руки, а активность другого - левой. И следовательно - удобство написания в ту или иную сторону.
В уровне архитипического сознания все слова, а точнее корни слов, имеющие трехбуквенное строение из согласных, вообще не несут движения влево или вправо, а воспринимаются непосредственно голографически одномоментно.
И только на уровне обыденого сознания , где выстраивается линейное время, мы воспринимаем эти три согласных в той или иной последовательности.
Для Бога нет прошлого и будущего. Все моменты для него происходят (а значит, и воспринимаются Звуки) одномоментно в настоящем.
читайте и пишите свое мнение.
нам интересно ваше мнение.



Рус
Сообщения: 1163
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:38
Поблагодарили: 1 раз

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь

Сообщение Рус » 23 янв 2008, 17:37

Спасибо за то, что открыли мне имя Шишкова.
http://www.bindu.ru/shishkov_o_krasnorechii_svyachennogo_pisania

Оказывается был такой на Руси человек, который то, о чем пишут в своих книгах Лукашевич и Драгункин, сделал намного раньше, который провел огромную работу по изучению и сравнительному анализу русского языка с прочими языками.
Вот немного про Шишкова А.С.

Адмирал А.С.Шишков — патриарх русской словесности
Александр Семенович Шишков... Было время, кода это имя знал и почитал каждый русский человек. Славный адмирал родился в 1754 году. Он прожил без малого век, верою и правдой служил Отечеству при четырех государях — Екатерине, Павле, Александре I и Николае I. Президент Российской Академии наук, государственный секретарь, министр просвещения. Но при всей обширности занятий и обязанностей главным его служением — навечно стала родная словесность. Он один сделал столько открытий в области языковедения, что сегодня их с избытком хватило бы на несколько академических учреждений.

Охранитель устоев святой Руси, верный слуга царей, ревнитель церковно-славянского, Шишков всю жизнь плыл против течения. Как часто биографы, описывая то или иное событие его жизненного пути, подчеркивают: первый в России... Зачинатель литературы для малышей, сочинитель замечательной детской библиотеки, которая стала поистине всенародной. Первый заговорил о смертоносном засилье французского, чужеземного языка — наводнявшего Русь, как потоп, землю. Первый во весь голос усовестил обезумевшее высшее общество: да полно вам обезьянничать! нашли себе образец — язык страстей и пороков забывшей Бога страны... Первый отчеканил формулу: славянский и русский язык — един, а значит, раздирать тело родной словесности, искусственно разделяя наречия — это подрубать корни могучего древа, безобразить язык... Первый — задолго до Киреевского, Аксакова, Пушкина, Даля — с любовью обратился к народным сказкам, песням, былинам, черпал и черпал сокровища из этого неиссякаемого родника. Защищая церковно-славянский язык и веру отцов, первый возвысил свой голос против сектантов, хлынувших в Россию в начале девятнадцатого века под личиной библейских обществ...

В 1803 году вышло в свет его Рассуждение о старом и новом слоге российского языка — безпощадный приговор сиятельному предательству родного языка-народа, господствовавшему в тот век карамзинскому новаторству — сентиментализму, отвернувшему голову на Запад.

Дух времени обрушился на отважного адмирала градом насмешек, критик, издевательств. Он основал Беседу любителей русского слова. С ним рядом встали Державин, Крылов, Шаховской. Множество людей с надеждой стекалось на заседания Беседы, авторитет ее креп, доклады печатались для всей страны, ревнители родной словесности расправили плечи: жив язык — оживет и народ! И даже когда началась война с Наполеоном и Шишков отбыл в действующую армию, Беседа продолжала собираться — так велика была тяга к великому и могучему русскому слову! А карамзинисты-западники, рабьи поклонники чужебесия, соединились в Арзамасское общество безвестных людей — в пику Шишкову и его Беседе. Выдумывали эпиграммы да остроты — от вступительных речей, для которых полагалось брать напрокат одного живого покойника из Беседы, до пародирующего православную литургию служения богу Вкуса. Точнее, обезьяне Бога: кто, кроме него, мог додуматься до таких литературных забав? Метили в Шишкова — попали, как всегда, в Россию. И даже 1812-й год ничему не научил безумцев...

Ныне лишь буквоеды-бессловесники сохранили имена тех каламбурных дел мастеров (среди них был и дядя Пушкина), да позорные прозвища и клички, что пытались безвестные люди навесить на великого сына Отечества. Так и кочуют до сих пор по энциклопедиям да музейным залам. Мы же отряхиваем их, как прах от ног.

А тексты Александра Семеновича Шишкова спешат на встречу с читателем. Они говорят сами за себя. Язык, который он защищал всю свою долгую жизнь, теперь прославляет подвиг великого русского адмирала. Во славу Слова.
Вот слова самого Шишкова -
Язык можно уподобить древу, которое, чем долговременнее растет и укореняется, тем шире ветви свои распускает и величественнее главу свою возносит. Отступать от коренных правил, удаляться от первоначальных знаменований слов его есть то же, что отрубать от древа тучные его ветви, и на место их прививать к нему чуждые, не могущие от него питаться леторасли (годовые побеги — изд.). Все вещи, конечно, подвержены переменам: некоторые старинные слова и обороты ветшают и выходят из обыкновения; от новых понятий рождаются новые названия и новый образ речений: но все это тогда только вредит языку и потрясает свойства его, когда не из собственных его, но из чуждых источников почерпается. Между тем, чем древнее язык и меньше пострадал переменами, тем он сильнее и богаче. (Это важнейший закон, подтвержденный сегодня наукой — изд.).

Что производит в языке существенную перемену? Иное, не из него, но из других языков почерпаемое составление слов; иное, не свойственное ему, словосочинение; иные, не сродные ему, обороты речений. Сколько найдем мы в нынешних сочинениях безобразия, которое привыкшие к чужому и не вникающие в свой язык писатели называют вкусом и остроумием! Из великолепного языка своего, этого достопочтенного, украшенного сединою, умудренного опытом веков старца, делают вертопрашного, не разумного, без мыслей болтающего юношу. За восемь веков язык наш не был потрясен столько, сколько за двадцать последних лет. Собственные сочинения наши начинают быть похожими на переводы.

Откуда и давно ли зло сие началось?

До времен Петра Великого словесность наша заключалась в славенском языке, и почти единственно в Священных Писаниях. В его времена, по сближении с иностранцами, начали мы говорить и писать языком более употребительным: отсюда с естественным разделением слога на высокий, средний и простой разделились и слова, одному из них более приличные, нежели другому, так что в простом слоге не можем мы употреблять великолепие славенского, а в высоком — простоту общенародного языка. Средний же должен быть искусное и чистое слияние того и другого; ибо без славенского будем мы слабы и низки, а без простого — некстати иногда великолепны и пышны. Сей разбор слогов есть камень претыкания для тех, которые без упражнения в языке своем, на- читавшись одних французских сочинителей, хотят быть русскими писателями.

Во времена Елизаветы склонность к подражанию иностранцам, а более французам, мало-помалу стала вливаться в воспитание наше, и под видом просвещения отводить нас от всего отечественного. Со словесностью нашей то же самое делалось, ибо она всегда и у всех народов была мерилом образа мыслей и нравов их. Французский язык и чтение книг их начали обвораживать ум наш и отвлекать от упражнения в собственном своем языке. Иностранные слова и несвойственный нам состав речей стали понемногу вкрадываться, распространяться и брать силу. Вообще, словесность того времени была ближе к своему источнику, меньше заражена чужеязычием, однако и тогда хорошие писатели, такие как Ломоносов и Сумароков, начинали уже чувствовать порчу языка. Ломоносов первый пишет о диких и странных нелепостях, входящих к нам из чужих языков. Оные неприличности ныне небрежением чтения книг церковных вкрадываются к нам нечувствительно, увствительно, искажают собственную красоту нашего языка, подвергают его всегдашней перемене и к упадку преклоняют. Это пророчество, которое ныне очевидно совершается. Тогда зараза не была еще в такой силе, но ныне уже должно говорить: вломились к нам насильственно и наводняют язык наш, как потоп землю.

В царствование Екатерины прилагаемо было немалое попечение о чистоте и распространении российского слова. Однако при всем том насажденные иностранными сочинениями тлетворные семена не преставали, как худая между злаками трава, расти и умножаться. Наконец, когда чудовищная французская революция, поправ все, что основано было на правилах веры, чести и разума, произвела у них новый язык, далеко отличный от языка Фенелонов и Расинов, тогда и наша словесность по образу их новой, и немецкой, искаженной французскими названиями, словесности, стала делаться непохожею на русский язык. Безразборчивое чтение и слепая к их сочинениям доверенность напоследок произвели у нас то, что мы не только слогом своим от коренного языка нашего удалились, но даже и презирать его начали. Вскоре появились у нас не два или три, но целые полки сочинителей, которые ничего не написав, ничего не прочитав, стали обо всем судить и рядить по-своему; стали проповедовать, что язык наш груб, беден, не установлен, удален от просторечия; что надобно все старые слова бросить, ввести из иностранных языков новые названия, новые выражения, разрушить свойство прежнего слога, переменить словосочинение и, одним словом, писать не по-русски. Сколь ни странны, ни смешны подобные умствования, однако они весьма заразительны для молодых умов, которые без рассуждения читают, и не доказательствам, но словам таких писателей верят.

Видя столь кривые толки, погашающие в неопытных умах последнюю искру любви к отечественному и природному языку нашему, побуждаемый усердием, написал я книгу Рассуждение о старом и новом слоге российского языка, в которой постарался показать, сколь много мы теряем, отступая от истинного источника. За книгу сию осчастливлен был знаком Монаршего благоволения. Российская Академия удостоила меня медалью. Но не был я так счастлив в господах журналистах наших. Они возопияли против меня, и вместо всех доказательств употребили одно, по их мнению, сильнейшее: он один, а нас много...

Голос мой слаб. Боримое мною зло далеко пустило свой корень. Но да не поверят им, что я один. Человек, искусный в словесности, улыбнется, читая нескладицу; но юноша, ищущий обогатить и просветить ум свой чтением, чрез частое повторение странного и невразумительного сборища слов, приучится к несвойственному нам слогу, ложным и смешанным понятиям, так что напоследок голова его будет не иное что, как вздорная книга.

Привычка ставить слова без мыслей будет час от часу в нас усиливаться; мы будем говорить об эстетике и всякую минуту погрешать против нее. Чтение чужих книг отнимет у нас собственный огонь наш и душу, вложит в нас холод и слабость слепого подражания…
Вот интереснейшая книга, которую хотелось бы видеть выложенной на сайте.
Может у кого есть возможность ее сканировать?

Шишков, A.C. 1825. "Опыт славенского словаря, или объяснение силы и знаменования коренных и производных Руских слов, по недовольному толкованию оных мало известных и мало употребительных". Собрание сочинений и переводов а
дмирала Шишкова Часть V. Санкт-Петербург, 246.

Bindu
Администратор
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: 03 янв 2008, 03:59
Благодарил (а): 4 раза
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Bindu » 04 мар 2008, 17:25

http://files.bindu.ru/5600598

Читайте Корнеслов Шишкова и еще несколько книг, выложенные в архиве в нашей библиотеке, благодаря нашим друзьям http://charomutie.ru
а именно, Андрею Шевченко.

" как я понял. вы разрешаете выложить на нашем форуме и сайте материалы?

Выкладывайте, конечно. Я противник т.н. «интеллектуальной собственности», а потому и ссылка необязательна.

> Доступность таких книг очень и очень мала. Зато…

Согласен. Давайте исправлять положение.

> в те времена французский, в нынешнее время английский, но суть остается той же.

А вот здесь я хотел бы уточнить, точнее, предложить другой «способ говорить» на эту тему. Есть только один язык – Русский. В разных его искажённых формах (которые называются «английский», «французский», «научный» и т.п.) он в той или иной степени оторвался от смыслового ядра. Пустая форма, очень слабо резонирующее с внутренним смыслом начертание или звучание – вот проблема всех чаромутных языков. Англичанин или француз, произнося слово «своего» языка, очень слабо понимает его смысл. Подсознание, конечно, реагирует, какая-то связь с образами есть – иначе ни английского языка, ни англичан уже бы не было (сегодня на планете более 5000 языков, и они – вместе с народами-носитиелями – вымирают со страшной скоростью; через несколько десятков лет языков останется буквально десятки-сотни). Но даже знающий этимологию англичанин упрётся в латынь или греческий, на которых «понятие об истине» или «истиннословие» (так переводится слово «этимология») прервётся.

Однако это ещё не всё. Самое страшное в другом. Отрыв, точнее, отдалённость и слабая взаимосвязь формы и смысла приводит в чаромутных языках к тому, что смысл (не контролируемый ни через форму, ни через осознанную жизненную концепцию) чудовищно искажается – в соответствие с неосознанной жизненной концепцией носителей языка. Получается, что в этом случае язык становится как бы большой инертной массой, которую разгоняет несправедливая жизненная позиция носителей языка. А затем её не то что не остановить, а просто носитель языка уже подчиняется языку, уже язык вовлекает его в некогда созданную картину мира и не даёт осознать заблуждения. Большая инертная масса языка катится всё ниже, вовлекая носителей…

Пример. В английском слова free 'свободный', frith 'залив', friend 'друг' ничем не объединены для носителя. Зная о регулярном переходе f =п мы можем догадаться или предположить (потом ещё надо доказать, конечно), что это самым шизофреническим образом урезанные славянские слова с корнем "ят" и приставкой "при". Во всех этих словах выжила приставка, а корень "ят" выжил только во "friend" ("en" есть запись носового выговора буквы "яс", которая в великорусском наречии читается как "я"). Итак, free это "при(ятное)", frith это что-то вроде "при(я)ть" (ср. пристань), friend это "прият(ель)". И вот в чём дело – узнать об этих связях англичанин может из этимологического словаря. Но семантическая, то бишь смысловая связь "свободный" = "приятный" = "бесплатный" будет для него опосредована английским языком. Ему трудно будет понять – а что ж здесь особенного? Что особенного в том, что fellow образован из корней "fe", 'деньги' и "low", 'лож' (то есть fellow = деньгоклад), и, получается, "приятель" или "партнёр" отождествлён с тем, кто вкладывает деньги?! Чтобы понять особенность, нужно сравнить – по определению что-то с чем-то. Для англичанина сравнение "его" слов со словами русского языка затруднительно – ведь семантику "простейшей" приставки "при" он может понять, только если очень хорошо знает русский язык, а в противном случае он сравнивает английские слова с английскими же, одинаково бессмысленными. Что же говорить про корень "ят" в данном примере – а ведь он не более прост, чем приставка. Тысячи смысловых взимосвязей пронизывают эти "простейшие" приставку и корень. И это гораздо больше, на порядки больше тех жалких формальных взаимосвязей, которые связывают даже знающему этимологию англичанину, например, free и jolly или nice. А ведь glad или good (по-своему 'приятные') без особых изысков упираются в русский – это просто "гладкий" и "годный". Напоследок замечу, что во всех приведённых примерах я опирался на "официальные" источники, на признанные лингвистами мирового уровня этимологии, а не, скажем, на открытия Шишкова и Лукашевича.

Вот в чём всё дело – страшное искажение смысла, разума речи последовало за отрывом смысла от формы. Всю западную страсть к деньгам, к т.н. объективности, к жизни по распорядку можно увидеть в языке, точнее, в той концептуализации мира, к которой буквально подталкивают западно-европейские языки, вся эта большая инертная масса бессмыслицы. А кто смотрит на смысл? И как сами европейцы могут понять то, о чём я Вам пишу, не зная русского? А ведь это то, с чего начинали, с чего строили свою концептуальную позицию Шишков и Лукашевич. И это то, что, по признанию самих лингвистов, на сегодня не разработано. Лингвистика работает с формами и почти не умеет обращаться со смыслами, лингвистика работает с фонетической реконструкцией, но так и не сделала даже первых шагов в семасиологии. Более того, не умеет обращаться со смыслами вся наука – поскольку научная парадигма опирается на т.н. "объективность" (а шо цэ такэ?). Шишков говорит: как немцы могут понять связь schrank, ' шкаф ' и schranken, 'граница'? Я добавляю: как те же немцы могут понять связь слова fahren, 'ехать' и enfahrung, 'опыт'? Лингвисты сами же отвечают (только тихо): здесь корень пор или пыр, то есть по-русски это будет соответственно просто "переть" и "впор" (ср. "опыт", "испытание" с корнем "пыт", или "вкус, "искусство" с корнем "кус", 'пробовать, испытывать' – "пор" имеет схожую семантику). Вот почему Шишкова, сквозь зубы признавая "некоторые его догадки" и при том называя "выдающимся семасиологом", так до сих пор и не оценили – в той области, которой слепо отдаёт все силы лингвистика, он действительно не блеснул. И по той же причине Лукашевич бесконечно далёк от современной лингвистики, которая только-только подходит к тем рубежам, за которые он осмелился взглянуть (хотя и фонетические законы, открытые им, бессовестно "переоткрыли" без упоминания его имени).

Напоследок приведу ещё один пример смысловых взаимосвязей (выдержка из сегодняшнего письма другому подписчику сайта). И ещё скажу: нет никакой проблемы в использовании французского, английского, научного. Бессмыслено бороться с ними, бессмысленно бороться с "чужыми" словами и говорить "как раньше". История не стоит на месте – а вся история есть "жизнь слова". Дело в исправлении смысла, которое в первую очередь зависит от духа, и только лишь поддерживается более или менее "правильным" языком. И, конечно, в поддержании хорошими, гибкими, богатыми формами (здесь уже "правильность" языка можно как-то оценивать) – и какой же язык здесь наиболее подходящ?! Поди, тот в котором пять миллионов слов и прекрасная литература, а не тот, в котором слова вынуждены строиться по порядку, а для соображения необходимо обращаться к словарям, в т.ч. давно умерших языков (что касается, например, Шекспира, в его времена white, 'белый', писалось как "hwit" и было гораздо ближе к своему истоку, слову "свет")! Дело в том, что воскресить искажённые и оторванные от смысла формы научного, английского и французского. Для этого достаточно понимать их смысл на русском и осознанно оценивать ту концептуализацию мира, которую они несут. Это, конечно, очень вкратце.

Всего доброго!

С уважением, Андрей.

Обещанный отрывок:

> коренные народы называют Тунгусский метеорит сошествием бога Агды. Раньше мне это ни о чем не говорило, а теперь вдруг слова "тогда", "когда", "всегда" как-то стали по другому восприниматься и этот Агда стал конкретнее, богом времени, может быть?

Добавьте ещё «погода» – слово, как и многие другие с корнем «год», утерявшее смысловой оттенок, связанный со Временем (подробно см., напр., Трубачёва). Лингвисты, занимающиеся глобальным языкознанием (собственно Праязыком) относят славянский корень «год» (реконструируемый как *ghodh-) к ностратической макросемье (начавшей распадаться 13 тыс. лет до н.э.). Как видно, практически неизменным с того времени он сохранился в Русском, образуя целостное единство смысловых значений с оттенками гармонии и соответствия целому ('годиться', 'годный'), времени и случая ('год', 'погода', 'угодил в переделку', укр. "годі", 'хватит'), а также со смыслом взаимопроникновения этих значений ('гадать').

Другие языки сохранили по большей части первое значение – в балтийских этот корень означает 'уважение', 'забота'. В германских, как хорошо видно из английского, это просто 'хороший', 'соответствующий' (ср. рус "выгода" и англ. "good", 'хороший', 'товар'). Как видно, Русский ещё хранит значения, увязывающие Пространство (Вещество) и Время, хотя значения, связанные со временем, начали стираться. Остаётся одна "выгода".

Насчёт Агды наблюдение очень интересное. В алтайских языках (которые тоже восходят к ностратической языковой семье) этот корень звучит как *gòdè, основные значения 'быть терпеливым, настойчивым, терпеть'. Возможно, этот Агда действительно связан со временем, или с неким роком, роковым случаем, испытанием – именно такой смысловой оттенок выражен в алтайских языках. Было бы чрезвычайно интересно разобраться с Агдой и Тунгусским метеоритом. "

Рус
Сообщения: 1163
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:38
Поблагодарили: 1 раз

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Рус » 23 мар 2008, 20:48

Огромнейшее спасибо Андрею и Бинду.
Тексты Шишкова просто отлично промывают мозги.

Правильно пишет А.С. Шишков;
Каждое вводимое в употребление чужеязычное слово не только отнимает у разума свободу и способность распространять и усиливать язык свой, но приводит его в безсилие и оскудение. Уступая больше и больше сей мнимой необходимости, щеголяя чужими словами, мы наконец перезабудем свои, смешаем остальные с чужеземными, и растеряв собственных слов своих корни и значения, сделаем из славено-россииского языка, из сего подьемлющего главу свою из глубокой древности сторукого великана, такое сухощавое и слабое греко-латино-немецко-французское дитя, в котором не останется ни ума, ни силы.

Prana
Сообщения: 177
Зарегистрирован: 07 янв 2008, 01:38
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Prana » 06 апр 2008, 00:31

Тут столько сразу много интересного и не знаешь с чего начать. Но я так понимаю, что лучше начинать с А.С. Шишкова :roll: или что посоветуете, Бинду? :lol:
ॐ नमः शिवाय

Bindu
Администратор
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: 03 янв 2008, 03:59
Благодарил (а): 4 раза
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Bindu » 06 апр 2008, 15:06

Согласен, материала много.

Лучше, на мой взгляд, если у вас возникает потребность что-либо понять в своем личном случае, и тогда вы пользуетесь разными книгами для разъяснения.
Ну к примеру. используете какое либо слово часто, а смысл его не ясен, и откуда оно берет свое происхождение. И вы ищете по источникам, которые выложены у нас.
Причем, всем источникам.
Потому что советовать с чего конкретно начать конечно я не могу.
Важно понимать, что чем меньше чаромутных слов в речи, тем чище и яснее сознание, а значит, тем больше вы можете и умеете.
Тогда каждое ваше слово станет мантрой и сильным неотвратимым заклинанием.
Почему одних Бог слышит, а других - нет?
Да потому, что люди, произнося слова без смысла сами себя не понимают. Как же понять их Богу?
Он их просьбы сбрасывает в папочку - Неосознанное или бессмысленное.
:)

Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Tara » 09 апр 2008, 22:00

Читаю Шишкова. Думаю, лучше начать с него. Пишет доступно и убедительно. Пора вводить его в программу начальной школы 2-3 класса, Драгункина где-то в классе 4-5, а Лукашевича – ближе к выпускным, или во внеклассное чтение :)

Вот наглядный пример от Шишкова про слова СОН и ДРЁМА:
«Для отыскания корней мы избираем славенский, потому что он отец безчисленного множества языков.
Возьмем еще два слова, близкие значениями, и сравним. Мы увидим, что иностранные слова имеют один с нашими корень. Сон: somnus, sommeil, sonno, sogno, songe. Сопеть (произведшее глагол спать): sopire, soputo, assoupir. Дремать: dream, dormire, dormir.
Восемь разных народов употребляют не восемь разных, но два только слова к выражению двух действий природы сна и дремоты, столь же смежных между собой, как единозвучие и смысл сих столбцов слов.
Англичанин и немец имеют слова первого столбца dream, traum, а второго совсем не имеют; ибо по-английски сон называется slеер или sleepiness, по-голландски slаар, по-немецки schlaf. В славенском языке - слеп, слепота, по смежности понятий. Спящему столько же свойственно сопеть, как и быть слепым, поскольку во время сна глаза его закрыты, и он ничего не видит.
Самое слово слепота имеет начало свое от глаголов лепить, липнуть; ибо когда ресницы наши смыкаются или слипаются, тогда мы бываем слепы, и следственно, слово слепота произошло от слипота.
Обратимся теперь к корню дремать, дрема, dormir, dream. Сколь ни отдаленно от него покажется нам слово дурь, но мы не находим ближайшего к нему понятия. Легко станется, что слово дрема изменилось из дуръма; ибо дремание есть некоторым образом одурение, поскольку во время его все способности нашего разума прекращаются.

Могло ли такое случиться, если б сие согласие языков не истекало из одного и того же источника, то есть первобытного языка? Следовательно, каждый должен начала свои искать в нем; ибо познание всякой вещи почерпается из познания начал ее. Разность языков не должна приводить нас в отчаяние найти в них единство, а, узнав его, мы узнаем, каким образом произошла их разность.»

Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Tara » 19 апр 2008, 23:52

Интересно сравнивать смысловой анализ слов разных авторов. Иногда мнения их расходятся, как, например, у Шишкова слова ЗВЕЗДА происходит от ГВОЗДЬ (небо усыпано звездами – как бы светлыми, сияющими гвоздями). По Драгункину ЗВЕЗДА от слова СВЕТ. Мне ближе второй вариант. В другом случае они дополняют друг друга. Возьмем слово ЧЕЛОВЕК.

Шишков:
Слово сие кажется составленным из двух цельных, без всякого изменения, слов чело и век; но сии два слова, порознь взятые, не дают ни малейшего поня¬тия о человеке. Итак, надлежит думать, что оно испорчено из какого-нибудь иного слова. В некоторых славенских наречиях пишут и говорят цловек. Буквы ч,цис удобно заменяются одна другою; а потому цловек легко могло измениться из словек от имени слово; и тогда название человек (от словек, то есть словесник) будет действительно отличать свойство его от безсловесных тварей.

Драгункин:
В самом же русском при помощи нового корня " чел-о" (== " гол-ова") из вceгo количества живых существ был выделен целый биологический вид тех ocoбей, которые эти корни и создали, а именно:
"чело" → "чело-век"
(по аналоrии с, например, "снего-виком"),
+
украинск. «чоло-вик» == русск. «голо-вик», то есть "голова-стик"!!!
А вот тут-то мы и можем видеть огромную силу языкознания как нового инструмента познания истории развития человечества!
Ведь русский язык - это единственный язык, на котором Homo sapiens смог быть выделен из всeгo животного мира именно по самому главному отличительному и решающему пpизнаку == по наличию конкретной «части тела» (именно «думающей» головы), отвечающей именно за некую функцию - за функцию, отличающую eгo от животных - за функцию (абстрактного) мышления!!! (== «голова» == «Чело»!).

Вашкевич:
В слове человек записана номинальная продолжительность жизни, выставляемая иммунной системой (век=100 лет). Это не единственный случай, когда в имени организма, животного или растительного, записывается продолжительность жизни. Так тисс живет тысячу лет, липа – 500, как следствие прочтения имени взад-перед: пл (пол)+лп (алф (арабск) – тысяча)=полтысячи.

Получаем: словесник - думающий головой и живущий 100 лет. Хотя век в русском языке используется просто как продолжительность жизни у всех разную: «Не может человек безгрешен быть свой век».

Рус
Сообщения: 1163
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:38
Поблагодарили: 1 раз

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Рус » 22 апр 2008, 16:26

маленькие дополнения к вышенаписанному.
Сон и есть русское слово СОМЛЕТЬ. то есть засыпать. сомлеть совсем близко к последующему ряду иностранных слов.

И про человека - век или вяк, вак. Вак - вякать, говорить, Вак в индийском это Божественная Речь. Вот почему важно знать через Ять писалось слово или через Е или Я. а что стоит в человЕке? Ять произносилось почти как Е, что -то между Я и Е, Е с протяжкой ближе к Я.

Prana
Сообщения: 177
Зарегистрирован: 07 янв 2008, 01:38
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Prana » 25 авг 2008, 01:06

Интересное видео, интересная информация в нем. Задорнов рассказывает о русском языке :)
http://www.youtube.com/watch?v=YepIOS-Ow_Y&NR=1
ॐ नमः शिवाय

Prana
Сообщения: 177
Зарегистрирован: 07 янв 2008, 01:38
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Prana » 16 июн 2009, 23:40

Закрытая история РУСИ - информационная война против России!
Выпуск № 233
Русский Язык — Язык мира вольных людей
Глава 2
Современные языки — наследие единого праязыка или же усовершенствованные «обезьяньи средства общения»?
Язык также древен, как и сознание.
К. Маркс и Ф. Энгельс
Иностранцы часто любят пенять русским людям то, что они живут не умом, а чувствами. Причём это касается всех без исключения, независимо от положения в обществе и количества денег.
Русским людям свойственно совершать «широкие жесты», то есть поступать не так, как подсказывает логика, а вопреки ей, что называется от Души. А уж про русские народные (читай украинские, белорусские — всё едино) песни и говорить не приходится, кто хоть раз пел их, знает, что льются они прямо из Души, они величавы и раздольны. И бесполезно людей спрашивать: откуда они знают, что песни льются из Души, и как это происходит — на это, вряд ли кто сможет дать ответ. Но совершенно точно все знают, что песня льётся из Души. Люди это просто чувствуют. И ещё одной особенностью русских людей является то, что независимо от «социального статуса» они все живут «по понятиям», а не по закону. Закон для русских людей — как раз то самое «дышло». Уже и шея от него болит, и крутиться под ним устали, и непонятно для чего оно вообще предназначено, но раз наши власти говорят, что именно такое «дышло» и отличает все «культурные народы» от дикарей, то потерпим ещё, а там видно будет. Но если бы вдруг из нашей жизни разом исчезли все юристы (а так же все те, кто с этого кормится: кто пишет законы, кто их «реализует» и кто их защищает), то это бы ни как не повлияло на жизнь русского народа. Люди как жили по понятиям, так и продолжили бы жить.
Кому-то эти особенности могут показаться дикостью и безкультурием, но на наш взгляд всё это наглядно показывает, что для Русского Народа понятие Души является основой уклада жизни. Мы живём Душой, а не логикой (умом). А раз так, то может быть и Русский Язык в изначальном, не замутненном состоянии являлся Языком Души Человека, причём Человека вообще, независимо от расовой и племенной принадлежности. И наше сегодняшнее стремление жить по понятиям (Совесть, Справедливость), непонятная тяга к поиску Правды-Истины, наши песни и наш образ жизни идут оттуда, от истоков человечества? И мы сегодняшние всего лишь слабые отголоски некогда единого человечества: человечества, у которого был Единый Язык — Язык Души? И уже позднее чья-то гордыня расколола и людей и Язык на множество? И люди всё-таки произошли не от обезьяны, а были созданы Богом?
Итак, к истокам!
«... .Для того, чтобы вода, пройдя сквозь нас, разбудила наш скрытый дар, её нужно брать прямо из источника и пить свежей...»
К. Г. Юнг
Как ключевая вода, которая изначально свежа и прозрачна, и очищающая сила её огромна, и она способна растворить в себе много грязи, правда, сама при этом постепенно превращаясь в мутный поток, так и Русский Язык, который изначально был языком общения людей от Сердца к Сердцу, от Души к Душе всё больше превращается в мутный поток. И хотя он по-прежнему ещё в своей основе является Речью (рекой), но множество растворённой в нём «латиницы» уже превратили его из чистой ключевой воды в месиво. Мы говорим на этой смеси и не понимаем того, что творим, произнося те или иные слова, для нас утеряна суть Русского Языка — Языка Души.
И для того, чтобы вспомнить Всё, для того, чтобы проснулись наши Души, которые и являются скрытым в нас Божьим Даром, надо придти к Истоку-Ключу и напиться чистого, незамутнённого Русского Языка. И тогда в полной мере проявятся его по Истине Исцеляющие свойства. Нам станет понятен и доступен Мир — Вселенная, так как мы станем с ним Единым Целым, как и раньше, на заре Человечества. И не будет нужды насиловать себя и Мир «логикой», пытаясь покорить Мир, при этом постоянно разрушая этот самый Мир, так как Мир всегда был открыт для Человека, но только открыт не через ум, а через Сердце, через Душу.
Именно поэтому так важно понять, каким же был этот Единый Язык Души Человеческой, и тогда станет понятно не только кто, как и когда извратил и замутил его (превращая людей в Мироедов и Разрушителей), но и какое будущее нам уготовано, если единым языком объединённого человечества станет «языковая смесь для ума», и люди окончательно забудут Язык Души.
Итак, был ли Единый Праязык?
Вообще-то это огромная отдельная тема, но ввиду её важности мы всё-таки постараемся её обозначить в данной работе.
Такая постановка вопроса (как она приведена в заглавии) позволяет по-другому взглянуть на теорию Ч. Дарвина и все научные достижения в областях филологии, философии, культурологии и истории. Что само по себе очень важно, так как именно эти науки объемлют собой всю остальную науку, и как следствие — определяют жизнь человечества, и именно через них привели человечество на грань новой катастрофы. Но также такая постановка вопроса позволяет непредвзято рассмотреть вопросы: Кто такой Человек, для чего он живёт и в чём его отличие от животных? Что такое Душа, Дух, Совесть, Нравственность?
В своей дальнейшей работе мы постараемся донести своё понимание этих вопросов, в этой же главе для нас главное ответить на вопрос: был ли Единый ПраЯзык, и если был, то какой?
На наш взгляд, вопрос единого праязыка неразрывно связан с прошлым Русского Народа, так как есть основания полагать, что в те времена, когда человечество было единым целым и общалось на едином языке, именно тогда Русский Язык и был тем самым праязыком, той основой, из которой и пошли остальные языковые ветви.
Если кратко нарисовать ход событий, растянутых на тысячелетия, то получится примерно следующее:
Когда-то человечество было Единым Целым. Оно было неразрывной частью Целого Мира. Единое человечество не могло не общаться между собой и с Миром, и это был единый Язык. И таким Единым Языком мог быть только Язык Души, так как Душа — это Дар Божий, и она есть у всех людей. Душа — это то, что объединяет людей. Душою мы чувствуем Мир. Чувства — это потоки сосредоточенных знаний о Мире. Как бы сказали сегодняшние учёные: «эмоции — это плотноупакованная информация идущая с бессознательных уровней психики на уровень сознания», при этом, подменив Русские слова на «латиницу», и тем самым лишая Русских людей (единственных оставшихся из тех, кто когда-то владел Единым Языком) возможности осознать. Суть, Силу этой мысли.
Пояснения о магии слова.
Тут следует пояснить, что Праязык в чистом виде и был тем языком, с помощью которого люди могли Творить. В преданиях и сказах это запечатлено как некий язык колдунов и волшебников, когда, произнося магические слова, они совершали чудеса. Но чудом это было для людей, забывших единый язык, а для тех, кто владел им в первозданном виде, не было никакого чуда. Было понимание взаимосвязи всего происходящего в Мире, и, конечно же, понимание силы слова, идущего от Души и созвучного Миру. Выдержка из работы Ю. Филлипса «Магия Звука»: «...Мир вибрирует вокруг нас, — утверждал легендарный первоучитель человечества Гермес Трисмегист много веков назад. — Всё в мире «есть вибрация». Теперь об этом говорят учёные.
Колебания эти мы воспринимаем, как свет, запах, тепло... ...Итак, с помощью слуха мы воспринимаем акустические колебания приблизительно от 16 до 16000 в условную единицу времени — секунду. Выше этой границы находится пространство ультразвука. Далее Царство Акустики заканчивается и начинается царство Электромагнитных излучений. До 1011 вибраций в секунду (герц) — царство радиоволн. Колебания от 1011 до 4×1014 герц мы ощущаем как тепло. От 4×1014до 7,5×1014 герц воспринимаем как свет. Выше — пространство ультрафиолетовых лучей. Колебания около 1017 герц делают мир для нас полным запахов. Выше царство рентгеновских излучений. Вибрации около 1020 герц дают вещам вкус. Выше 1021 — мир гамма-излучений. А далее — недоступные пока современной науке вибрации мира чувств и желаний, мира мысли-слова, мира мысли-образа... Спустимся ниже границы воспринимаемого звука. Колебания менее 16 герц вызывают у человека необъяснимый страх и называются инфразвуковыми, ниже простирается царство Ритма — Удары пульса, вращение планет и галактик мы воспринимаем уже не как вибрацию, а как ритм. Человек «соткан» из того же материала, что и окружающий его мир, он излучает в пространство волны тех же вибраций...».
Произнесённое слово (частота, размер, порядок колебания), осознанно наполненное знаниями (которые как раз и сосредоточены в чувствах) становилось созвучным тому или иному жизненному потоку и взаимодействовало с ним. Сегодня это названо словом «резонанс». Как известно, материя — это вакуум в возбуждённом и не возбуждённом состоянии. Так вот как раз на материю и воздействовали с помощью Слова, наделяя её определённой мерой знаний. Другими словами, при помощи Языка возможно создание матриц состояния материи. Только раньше для этого было достаточно произнести Слово, наполненное знанием, сосредоточенным в чувствах (до сих пор сохранилось такое понятие как: сказал что-нибудь в сердцах, а оно и сбылось), а сегодня это же самое пытаются делать при помощи языка цифр и логики. Только раньше человек, способный творить словом, знал, что такое Душа, Справедливость, Правда, и ему не надо было для своего творения разрушать Мир, достаточно было Словом воздействовать на то, что сегодня называется вакуумом в невозбуждённом состоянии, да и то только если в этом была надобность и польза, поэтому и жили люди в Ладу и Радости. Сегодня же, не осознавая того Языка Души, во многом перестав воспринимать и чувствовать Мир Душою, мы пытаемся покорить его умом, логикой. Но умом можно только преобразовывать уже овеществлённый вакуум (возбужденный), то есть только то, что уже было создано и поэтому для того, чтобы что-то создать, надо что-то разрушить. А поскольку в уме-логике нет ни Справедливости, ни Правды, ни Совести, то и не стоит перед такими «творцами» вопроса, к чему это всё может привести, и «научный мир» редко задаётся вопросом: для чего людям наука, хотя споры о том, какой ей быть, нескончаемы. Человечество, продолжая жить по уму-логике, но без Совести, способно сожрать собственную планету (именно такое понимание Жизни Русским Народом и отображено в слове МИРОЕД), понятно, что таких человекоподобных хищников-паразитов выпускать в большой Мир-Вселенную нельзя. Поэтому, если люди будут продолжать упорствовать в своей гордыне и, по сути своей, не желая жить в Ладу с Миром, то либо загнутся под тяжестью своей науки, либо, упреждая разрушающее воздействие этой науки на планету, Земля встряхнётся и умоется, а людям будет дана возможность начать всё с начала.
Так вот, некогда Единый Праязык, описывающий потоки жизненных явлений, происходящих в Мироздании, был разорван и извращён. Поясним свою мысль. Написание Праязыка имело неразрывный вид, то есть ведение спиралеобразной рунической надписи (это отображение потоков Жизни) с расстановкой определённых знаков сверху и снизу от вьющейся надписи-свитка. Правда, сегодняшняя наука считает руническим письмом набор черт и рез, но это от большого ума, так как достаточно вглянуть на завиток шерсти у барана, который и называется руном, чтобы понять, что руническое письмо как раз и писалось с помощью таких рун — завитков. А цельное послание называлось Свиток, так как оно было Свито из рунических завитков. Подобное написание мы можем наблюдать в арабской вязи и остаточно в современном Русском Языке при написании его букв прописью. Мы пишем слова рунами, но не осознаём этого. А не осознаём потому, что хотя каждое слово и пишем слитно, но слова в предложении всё-таки пишем раздельно. Поэтому наше сознание и воспринимает предложение, да и весь текст как множество смысловых единиц, а не как единый поток (хотя некоторым авторам и удаётся написать произведение таким образом, что люди начинают воспринимать Сердцем, но это скорее исключение из общего правила). Мы не окунаемся в этот поток, воспринимая его Сердцем, а скользим по поверхности, цепляясь за смыслы умом-логикой. Поэтому и Мир мы воспринимаем как набор смысловых единиц, которые можно выстраивать в различные логические построения, но при этом теряется Суть, и мы перестаём быть созвучными Миру, и он для нас превращается в «окружающий мир». Когда же наше сознание воспринимает написанный текст как целостный поток, то мы начинаем воспринимать Мир Душой, мы окунаемся в этот жизненный поток, мы становимся созвучны Миру. Подобное написание, а значит, и восприятие Мира было у наших предков, владевших Всеясветной Грамотой, которая по своей сути как раз и являлась руническим письмом — отображением потоков Мироздания.
Кстати, именно арабский язык, который не без основания считают древнейшим языком логики, мы и рассматриваем как первоначальное извращение Единого Целостного Праязыка. Их разница при написании в том, что Единый Язык писался созвучно правосторонней, восходящей спирали созидания, то есть слева направо, а арабский с точностью до наоборот, справа налево. Хотя писать правше справа налево не сподручно, так как он собственной же ладонью закрывает, а то и размазывает уже написанное. По сути же своей арабский язык отличается тем, что гласные буквы не прописываются в письме
При прочтении они доставляются по смыслу, исходя из логики ранее написанного. Более того, арабский язык «сконструирован» путём вращения цифр, то есть при его создании не только из-вратили правостороннюю спираль на левостороннюю, но и «оцифровали» праязык (Во Всеясветной Грамоте для полномерного отображения Жизни применялось 147 буков), урезав его до 28 буков-цифр, привязав каждую букву-цифру к определённому звуку, издаваемому человеческим горлом (по четыре буквы на каждый звуковой порог). Именно создание арабского языка стало той точкой, где началось из-вращение Языка Души с постепенным превращением его в язык логики. Именно с этого времени люди стали всё меньше воспринимать Мир Душой и всё больше умом. Целостное восприятие Мира стало рассыпаться на куски и Мировоззрение всё больше стало превращаться в «калейдоскоп». Кто был «автором» данной затеи из людей — не так уж и важно, так как понятно, что его подвигла на это гордыня (как бы сказали наши предки: «в него вселился злой дух»), замешанная на обиде и желании превосходить других, а уже позднее и стремление господствовать. О времени произошедшего можно лишь догадываться, но то, что это было в «допотопные времена» — совершенно точно, иначе и потопа бы не было. А местом, где это произошло, скорее всего, была Месопотамия — Вавилон. О чём свидетельствует и библейский миф, и то, что ту страну называли «страной магов», а так же то, что египетские иерофанты («жрецы» которым и приписывают создание «библейского проекта») напрямую подчинялись «жрецам» Вавилонским, да и волхвы, принёсшие весть о вифлиемской звезде, пришли оттуда же. Кстати, именно этим можно объяснить то, что уже дважды полностью сгорали все библиотеки Вавилона (первый раз при Александре Македонском, второй раз при Буше) — кто-то заметает следы, вещественные доказательства. Также данная местность (между рек Тигр и Евфрат) носит название Двуречье» (а не междуречье), что в Русском Языке может обозначать не только наличие двух рек (таких мест много), но и место где Единый Язык — Единая Речь была расколота на две Речи — двуречье. Часть потомков раскольников — сколоты принесли новый Язык и новое Мировоззрение в район Средиземноморья — построив там свою империю. Именно их потомками являются и древние греки, и древние египтяне (второе царство). Другая часть — Русы (хеты, этрусски и пр.) покинула Ближний Восток и унесла с собой знания о Едином Языке. Ими была заселена нынешняя Европа от Урала до Атлантического Океана. И, наконец, третья часть осталась на месте, образовав мир Востока.
Именно арабский язык стал неизменной на протяжении тысячелетий языковой матрицей всех произошедших впоследствии логических языков (здесь речь не ведётся о языках различных африканских и азиатских народностей, в разные времена оторванных от остального Мира и по мере забывания Праязыка придумавших себе языковые средства общения, понятные только им). Наиболее известные ветви от арабской матрицы:
Древнеиудейский, древнеегипетский, древнегреческий, латынь и английский языки. Последние три, как наиболее известные сегодня, представляют собой смесь русских и арабских слов с разнородными вывихами и завихрениями, прочтением то в одну, то в другую сторону, потерей и изкажением букв и их значения, и, наконец, с разворотом написания слева направо, чтобы уж наверняка замести следы (в английском есть ещё и примесь древнеегипетского). Тут следует добавить, что в данных языках уже пишутся не слитно, как в Праязыке или арабском, а раздельно все слова и буквы. Но по мере становления нынешней Цивилизации произошло вновь слитное написание букв в словах, так как такое написание значительно быстрее прописывания печатных букв.
И именно такую смесь и положили в основу Кирилл и Мефодий при создании славянского алфавита, которую насильственно и внедрили в Русский Язык, тщательно перемешав с Азбукой и Всеясветной Грамотой, и постаравшись обрезать и вычистить память о той и другой.
Источник - http://subscribe.ru/archive/country.ru.vedy/
ॐ नमः शिवाय

Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Tara » 17 июн 2009, 19:32

Кстати, именно арабский язык, который не без основания считают древнейшим языком логики, мы и рассматриваем как первоначальное извращение Единого Целостного Праязыка. Их разница при написании в том, что Единый Язык писался созвучно правосторонней, восходящей спирали созидания, то есть слева направо, а арабский с точностью до наоборот, справа налево. … Более того, арабский язык «сконструирован» путём вращения цифр, то есть при его создании не только из-вратили правостороннюю спираль на левостороннюю, но и «оцифровали» праязык (Во Всеясветной Грамоте для полномерного отображения Жизни применялось 147 буков), урезав его до 28 буков-цифр, привязав каждую букву-цифру к определённому звуку, издаваемому человеческим горлом (по четыре буквы на каждый звуковой порог). И Именно создание арабского языка стало той точкой, где началось из-вращение Языка Души с постепенным превращением его в язык логики.


Вашкевичу с его идеей русско-арабской плазмы это очень не понравилось бы :)

Но я тоже за «русскую идею», которая заключается примерно в следующем:
сознание — это единственное орудие для длительного выживания народа,
язык — главное орудие сознания,
мировоззрение как система идей выживания — это главное орудие выживаемости народа, создаваемое на языке этого народа,
народ — тело, сознание и язык - его душа, а мировоззрение — дух.
Это неразрывное триединство, обеспечивающее главное — устойчивое длительное выживание.

Осталось это принять «сотой обезьянке» :lol:
Хотя я думаю, гораздо больше людей так считает, чем сто. Но эффекта не видно. :(

Рус
Сообщения: 1163
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:38
Поблагодарили: 1 раз

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Рус » 18 июн 2009, 14:03

Считать, сиречь, соглашаться,
и считать - осознанно принимать и исполнять - это разные вещи.
И тогда обезьянок гораздо меньше будет.
А Вашкевичу не понравится, потому что он продвигает свою идею.
Как и другие.
Поэтому у нас разные точки зрения представлены тут вплоть до противоположных. Чтобы родилась истина.
Насчет всеяхсветной грамоты.. то там стоит слово -применялось 147 букв..
Лучше бы исправить на -применяется. Ибо их стремление приврать, что буд- то бы такая система существовала в прошлом, видна невооруженным глазом, сразу понятно, что все это современная выдумка, пусть даже реконструкция.. И если бы эта реконструкция работала и была верной, то ничего плохого в том нет.
И незачем бы было привирать и придумывать историческую древность...

А вот о ее работоспособности я сомневаюсь.. у Вашкевича работает намного больше материала.

Tara
Модератор
Сообщения: 189
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:01
Поблагодарили: 1 раз
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Tara » 18 июн 2009, 21:21

У Вашкевича много что работает, не спорю. Но в данной теме, в названии которой русский представлен праязыком, арабскому языку стоит определить свое место. Если Лукашевич, Драгункин, Шишков однозначно ставят русский на первое место, и объясняют с его помощью смысл иностранных слов, то Вашкевич в большей степени объясняет смысл русских слов и фраз с помощью арабских. Напомню, что по его теории, русский эквивалентен водороду в таблице Менделеева, арабский — гелию. Когда эти два химических элемента соединяются, образуется плазма, из которой состоит Солнце и звезды, - это мир материи. В мире Духа — соединение русского и арабского — выявляет смыслы слов.
Что же получается, древний праязык — он же древнерусский — матерь всех языков, а арабский - отец?

Рус
Сообщения: 1163
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:38
Поблагодарили: 1 раз

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Рус » 18 июн 2009, 21:43

Но гелий произошел из водорода, который более первичен по своей электронной природе.

А гелий уже вторичное образование.
И арабский, имхо, это перевертыш русских праслов. Как отражение в зеркале.
а уже от них обоих и стали множиться все прочие.

Prana
Сообщения: 177
Зарегистрирован: 07 янв 2008, 01:38
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь всех

Сообщение Prana » 19 июн 2009, 12:14

Рус писал(а):Но гелий произошел из водорода, который более первичен по своей электронной природе.

А гелий уже вторичное образование.
И арабский, имхо, это перевертыш русских праслов. Как отражение в зеркале.
а уже от них обоих и стали множиться все прочие.


Об этом кстати сам Вашкевич в своих лекциях говорил.
ॐ नमः शिवाय

Bindu
Администратор
Сообщения: 1606
Зарегистрирован: 03 янв 2008, 03:59
Благодарил (а): 4 раза
Контактная информация:

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь

Сообщение Bindu » 19 дек 2011, 14:16

В магазинах появились книги Морозова Н.А..
Интерес к теме языков имеет в основном его третий том, который,к сожалению не опубликован. Так же наиболее интересн с моей точки зрения первый том Христа.
Этот том также пока не опубликован. Вышли другие три тома. Но и в них есть много разного интересного.
Вот кстати отрывок из книги "Миражи исторических пустынь. Между Тигром и Ефратом. Клинопись" .Мнение Морозова о качестве соотнесения формы и содержания английского языка.
Вот, например, случай, прямо относящийся к предмету нашей главы - развитие человеческих алфавитов. Взгляните только на французское и английское правописание. Недаром говорится, что по-английски пишется лошадь, а читается корова. Нет почти ни одного слова, которое произносилось бы так, как оно написано, и это составляет предмет огромного, совсем не нужного труда для миллионов ежегодно учащихся детей, а сравнительную филологию прямо парализует недостаточность латинской азбуки. Раз в мое второе пребывание за границей в 1881 г. мне пришлось быть в редакции бланкистского журнала <.. > в то время, когда туда прибежали репортеры с какими-то спешными известиями, которых они не успели записать, а потому диктовали редактору. При произнесении ими почти всякой новой французской же фамилии следовал вопрос: coment vous l'ecrivez? (как вы ее пишите).
Да и у других западноевропейских народов не многим лучше. Латинская однобокая азбука совершенно негодна для научной филологической литературы, неизбежно принявшей теперь всенародный характер. В ней нет даже мягкого знака для согласных звуков и одни и те же буквы вроде С читаются там совершенно различно перед различными гласными, не говоря уже о множестве других прелестей.

вот еще книга их вышедших.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/1891754/

Lingayatka
Сообщения: 34
Зарегистрирован: 14 ноя 2011, 23:28

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь

Сообщение Lingayatka » 02 май 2012, 15:01

Bindu, намасте! Имею множество примеров из лингвистики (а может – Линга–истики?) и физики, подтверждающих идеи, высказанные в Вашем сообщении. Одно из них – файл, повествующий о происхождении известного выражения «сделать (сказать) с бухты Барахты». Бухта проявляется как голограмма в определенное время и день года. Барахта – девушка из Тамилнаду. Словом, легче прислать файл, чем пересказывать содержание. Мир – действительно есть голограмма, а жизнь в нем – Лила.
Воистину, мы все едины с Шивой! Om Namah Shivaya!

Lingayatka
Сообщения: 34
Зарегистрирован: 14 ноя 2011, 23:28

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь

Сообщение Lingayatka » 02 май 2012, 15:22

Интересен мне как и ход мысли Prana о праязыке и Речи. На самом деле, были хитрецы, изменившие, искажающие слова до неузнаваемости. А сейчас, похоже, чистых языков нет, а есть территориальные языковые смеси. «Санскрит», «Русский язык» и т.д. Преобразованные путем отражения через «зеркало», перевернутый, уменьшены или увеличены и оцифрованы.
Воистину, мы все едины с Шивой! Om Namah Shivaya!

Рус
Сообщения: 1163
Зарегистрирован: 04 янв 2008, 14:38
Поблагодарили: 1 раз

Re: Чаромутие. Древний праязык -он же древнерусский -матерь

Сообщение Рус » 06 май 2012, 21:57

принцип отражения применяется во многих системах создания алфавитов.
к примеру, уровень пара становится уровнем малини в санскритской трика философской системе с помощью отражения, когда происходит именно отражение на самоё себя цепочки алфавита.

пи си. мысли Праны, насколько я понял не её, а процитированные ..
:) вряд ли она читает сей форум, несмотря на то, что она модератор.
:) так что не стоит ждать от нее ответа..
:) про барахту вообще не понял ничего..


Вернуться в «1.2 Мантры Заклинания Молитвы Праязык»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей